تحدد هذه الوثيقة الشروط والأحكام العامة التي تنطبق على استخدامك لمنتجاتنا وخدماتنا. نوصي بطباعة نسخة لسجلاتك.
1. المقدمة
1.1. شركة Deriv للعقود الدولية والعمليات المالية ذات المسؤولية المحدودة هي شركة ذات مسؤولية محدودة مُسجلة في الإمارات العربية المتحدة (“UAE”) برقم تسجيل 2279721 وعنوانها المسجل في 2402، وان باي أومنيت، بيزنس باي، صندوق بريد: 417305، دبي، الإمارات العربية المتحدة (“Deriv”). تشير المصطلحات “نحن”، “نا”، و“خاصتنا” إلى Deriv.
1.2. نحن مرخصون ومنظمون من قبل هيئة الأوراق المالية والسلع في دولة الإمارات العربية المتحدة (“SCA”) لتقديم الخدمات التالية (يشار إليها مجتمعة بـ“الخدمات”):
1.2.1. ترخيص الفئة 1 (ترخيص رقم: 20200000243) كوسيط للتداول في العقود المشتقة خارج السوق والفوركس في السوق الفورية، وتاجر للمنتجات المالية؛ و
1.2.2. ترخيص الفئة 5 (ترخيص رقم: 20200000199) لتقديم خدمات الاستشارة المالية (“خدمات الاستشارة المالية”).
1.3. تشكل شروط الاستخدام العامة هذه، إلى جانب شروط الأموال والتحويلات، وشروط التداول، والإفصاح عن المخاطر، وشروط خدمات الاستشارة المالية، وكل منها متاح هنا، الاتفاقية بينك وبين Deriv (كل منها كما يتم تعديله من وقت لآخر، يُشار إليها مجتمعة بـ“الاتفاقية”). أنت توافق صراحةً على شروط الاتفاقية، ونحن نوافق على وصولك إلى خدماتنا واستخدامك لها.
1.4. تسري هذه الاتفاقية اعتبارًا من تاريخ قبولك إلكترونيًا لشروط هذه الاتفاقية. قبل أن نقدم لك النطاق الكامل من خدماتنا، قد تحتاج إلى إتمام خطوات إضافية و/أو توفير موافقات مكتوبة و/أو إلكترونية معينة. لن نكون مسؤولين عن أي خسائر تتكبدها نتيجة التأخير الناتج عن هذه العملية.
1.5. يجوز لنا تعديل هذه الاتفاقية وفقًا لتقديرنا المطلق في أي وقت من خلال تحديثها على https://deriv.ae/ ("الموقع الإلكتروني")، وقد نخطرك بالتعديلات عن طريق إرسال بريد إلكتروني إليك، أو نشر إشعار على الموقع الإلكتروني، أو طلب موافقتك الصريحة. إذا رغبنا في إجراء تغييرات جوهرية على هذه الاتفاقية، سوف نعمل على إبلاغك إلكترونيًا قبل سبعة (7) أيام على الأقل. إذا رفضت أي تعديل في الاتفاقية، يجب عليك التوقف عن استخدام خدماتنا وإعلامنا كتابيًا قبل التاريخ الذي تحدده إشعار التعديل لبداية سريان الشروط المحدثة، وسنقوم بإنهاء هذه الاتفاقية وفقًا للبند 14. إذا لم تخطرنا برفضك أي تعديل، فيعتبر أنك قد قبلت الشروط المحدثة للاتفاقية. أنت تقر وتوافق على أنه إذا طلبنا موافقتك الصريحة في ظروف معينة، فهذا لا يعني أن موافقتك الصريحة ستكون مطلوبة أو مطلوبة في أي تعديلات أخرى في المستقبل.
1.6. نحتفظ بالحق في تعديل هذه الاتفاقية دون إشعار مسبق إذا طُلب منا إجراء تعديل من قبل الهيئة؛ ومع ذلك، سنقوم بإبلاغك خلال ثلاثين (30) يومًا من تنفيذ هذا التعديل.
1.7. إن المصطلحات المستخدمة في شروط العمل هذه، مثل "بما في ذلك" أو "على سبيل المثال"، ليست كلمات تقييد ويجب أن تفسر على أنها متبوعة بعبارة "على سبيل المثال لا الحصر". العناوين الواردة في هذه الاتفاقية هي للتيسير فقط ولا تؤثر بأي شكل من الأشكال على معنى أو تفسير هذه الاتفاقية.
1.8. هذه الاتفاقية متاحة باللغتين الإنجليزية والعربية. في حالة وجود أي اختلافات أو اختلافات في التفسير، فإن النسخة العربية هي السائدة.
2. عرض المنتج
2.1. نحن نقدم خدماتنا عبر منصات التداول التي تحمل العلامة التجارية Deriv والمتاحة على الموقع الإلكتروني ("منصات التداول") حيث يمكنك تداول عقود الفروقات (“CFDs”).
2.2. تُقدم خدماتنا على أساس عدم الوجوه الشخصية. سنتواصل معك من خلال موقعنا الإلكتروني، ورسائل البريد الإلكتروني، ومراسلات إلكترونية أخرى، وسنرسل لك بيان حسابك وأي تقارير مطلوبة إلكترونيًا.
2.3. يتم تقديم خدماتنا على أساس التنفيذ فقط. وهذا يعني أنك ستكون مسؤولاً عن اتخاذ قراراتك الاستثمارية الخاصة بك وإجراءاتك عند تنفيذ أوامر معاملاتك عبر الموقع الإلكتروني. سنقوم بتنفيذ أي تعليمات محددة منك، ولن نكون مطالبين بالتأكد من أن المعاملات الفردية مناسبة أو ملائمة لك.
2.4. منتجاتنا هي أدوات معقدة وقد لا تكون مناسبة للجميع، وفقًا لـ بيان المخاطر. توافق على تقديم معلومات دقيقة وصحيحة وكاملة ومحدثة عند طلبها، حتى نتمكن من تقييم ملاءمة منتجاتنا وخدماتنا لك. لن نتحمل أي مسؤولية تجاهك إذا كانت هذه المعلومات غير كاملة أو مضللة، أو إذا تغيرت أو أصبحت خاطئة ما لم تخطرنا بمثل هذه التغييرات. توافق على أن أي قرارات استثمارية وصفقات تقوم بها ستعتمد فقط على تقييمك الخاص لظروفك المالية وأهدافك الاستثمارية، وما إذا كانت تلك القرارات والصفقات مناسبة بالنسبة لاستراتيجيتك الاستثمارية أو التجارية.
2.5. لا يمنحك تداول عقود الفروقات أي حق في الأداة الأساسية لصفقتك، مما يعني أنك لن يكون لك أي مصلحة في أي أسهم أساسية أو الحق في شرائها فيما يتعلق بهذه الأدوات الأساسية لأن عقود الفروقات تمثل قيمة افتراضية فقط.
2.6. نحن نقدم خدماتنا للمقيمين في بعض البلدان فقط بسبب القيود القانونية والتنظيمية وسياساتنا الداخلية. قد نقوم بتغيير قائمة البلدان هذه من وقت لآخر.
2.7. نحتفظ بالحق الحصري في تحديد نطاق وتوافر وطبيعة الخدمات والمنتجات التي نقدمها لك.
2.8. قد نختار تقديم الخدمات والمنتجات أو تعديلها أو إيقافها لأسباب تتعلق بالامتثال التنظيمي أو الكفاءة التشغيلية أو الاعتبارات الاستراتيجية. في مثل هذه الظروف، سنبذل جهودًا معقولة لإعلامك وتزويدك بالإرشادات حول إدارة الحساب.
3. الوصول إلى خدماتنا
3.1. لفتح حساب Deriv واستخدام خدماتنا، تحتاج إلى تلبية جميع الشروط التالية، وتقوم بتقديم التأكيدات التالية لنا:
3.1.1. لقد قرأت الاتفاقية بالكامل وفهمت أنك ستشتري وتبيع الصفقات المشمولة بهذه الاتفاقية (بما في ذلك، لتجنب الشك، المخاطر الموضحة في بيان المخاطر);
3.1.2. لقد قرأت سياسة الأمان والخصوصية الخاصة بنا وأنت على دراية بكيفية معالجتنا للبيانات الشخصية;
3.1.3. أنت تتصرف لمصلحتك الشخصية فقط وليس لصالح أي شخص آخر أو نيابة عن أي شخص آخر;
3.1.4. أن يكون عمرك 18 عاماً أو أكثر؛ و
3.1.5. أنت لست مقيمًا في بلد لا نقدم فيه خدماتنا (انظر البند 2.6).
3.2. وفقًا لشروط هذه الاتفاقية وشريطة أن نقبلك كعميل، نمنحك بموجب هذه الاتفاقية ترخيصًا لاستخدام منصات التداول لاستخدامك ومنفعتك الشخصية فقط. إلى الحد الذي يتم فيه تضمين برامج الطرف الثالث في منصات التداول، يجب عليك الامتثال لشروط أي تراخيص لبرامج الطرف الثالث المقدمة لك من وقت لآخر.
3.3. إذا قررت استخدام أو تنزيل برنامج تابع لجهة خارجية يمكن الوصول إلى خدماتنا من خلاله (على وجه الخصوص، MT5)، فأنت توافق على الالتزام بالشروط والأحكام المنصوص عليها في هذه الاتفاقية. أنت تقر بأنك لن تتمكن من تقديم الطلبات حتى نقبلك كعميل.
3.4. أنت مسؤول عن ضمان الحفاظ على سرية بيانات اعتماد حسابك وعدم استخدامها من قبل أي شخص غيرك. يجب عليك إبلاغنا على الفور إذا علمت أن بيانات اعتماد حسابك قد تم اختراقها أو تم استخدام حسابك من قبل أي شخص آخر غيرك. إذا اعتقدنا بحدوث اختراق أمني، فقد نطلب منك تغيير بيانات اعتماد حسابك.
3.5. يجب عليك ألا تمنح أو تعرض منح أو تقدم إمكانية الوصول إلى رأس المال أو الأموال لأطراف ثالثة للتداول معنا. يجب ألا تستخدم خدمات أي طرف ثالث يعرض عليك تقديم حسابات ممولة لك للتداول على منصات التداول الخاصة بنا.
4. تعرف على عميلك
4.1. العامة
4.1.1. أنت توافق على تزويدنا بمعلومات ووثائق دقيقة وكاملة وصحيحة أثناء التسجيل، بما في ذلك اسمك، وعنوان إقامتك الدائم، وتاريخ ميلادك، ومكان ميلادك، وبلد إقامتك، ورقم الاتصال، وعنوان بريدك الإلكتروني.
4.1.2. نمتلك الحق في إجراء التدقيق الواجب حولك، والتي تشمل جمع معلومات معينة والتحقق من هويتك وعنوان إقامتك الدائم من خلال المستندات. للتحقق من هويتك، عادةً تحتاج إلى تزويدنا بالوثائق التالية أو تحميلها:
4.1.2.1. صورة سيلفي;
4.1.2.2. نسخة ملونة واضحة من هوية أو جواز سفر ساري (ما لم تكن تستخدم تصريح الإمارات، وفي هذه الحالة سنقوم بالحصول على البيانات من تصريح الإمارات الخاص بك);
4.1.2.3. إثبات العنوان، وهو مستند رسمي يتضمن عنوان إقامتك. قد تتضمن المستندات المقبولة نسخة من كشف حسابك المصرفي أو فاتورة الكهرباء أو فاتورة المياه أو الغاز أو فاتورة ضريبة المجلس أو خطاب الضرائب أو فاتورة الهاتف الأرضي (لا يتم قبول فواتير الهاتف المحمول) أو فاتورة خدمات التلفزيون أو فاتورة الإنترنت المنزلي أو فاتورة التخلص من نفايات السلطة المحلية. يجب أن تعرض الفاتورة اسمك الكامل وعنوانك. من المهم ملاحظة أن فاتورة المرافق يجب ألا تزيد عن اثني عشر (12) شهرًا، ويجب أن تتطابق التفاصيل الموجودة في الفاتورة مع المعلومات الشخصية التي قدمتها عند فتح حساب معنا؛ و
4.1.2.4. مستند رسمي يُظهر مصدر أموالك، على سبيل المثال، قسيمة راتبك أو كشف حساب بنكي.
4.1.3. نحن نحتفظ بالحق في ممارسة سلطتنا التقديرية المطلقة في اتخاذ قرار بقبول أو عدم قبول طلبك لفتح حساب تداول معنا. نحن غير ملزمين بتقديم أي أسباب لقرارنا برفض طلبك.
4.1.4. بعد انضمامك إلينا كعميل، فإنك توافق على تقديم أي معلومات أو وثائق نطلبها منك خلال الإطار الزمني الذي نحدده. إذا انتهت صلاحية أي من وثائق "اعرف عميلك" (“KYC”)، يحق لنا طلب وثائق إضافية غير منتهية الصلاحية، وتوافق على تقديمها لنا. نحتفظ بالحق في تقييد المدفوعات و/أو رفض خدماتنا لك إذا لم يتم توفير المعلومات و/أو الوثائق المطلوبة في الوقت المناسب.
4.1.5. أنت فقط، بصفتك صاحب الحساب، يمكنك إيداع الأموال أو سحبها من الحساب أو إليه. توافق على تزويدنا بإثبات أن حسابًا أو وسيلة دفع تخصك إذا طلبنا ذلك. يجب أن تكون جميع الأموال التي تودعها في حسابك تخصك. لا يمكنك حيازة أموال طرف ثالث أو تجميع الأموال مع طرف ثالث.
4.1.6. أنت توافق على السماح بالإفصاح عن معلوماتك لأطراف أخرى لأغراض "اعرف عميلك" وأي عمليات تحقق أخرى.
4.2. الضرائب
4.2.1. قد نقوم بجمع المعلومات الأساسية المتعلقة بوضعك الضريبي لأغراض الوفاء بالتزاماتنا بموجب التشريعات المتعلقة بمعيار الإبلاغ المشترك (“CRS”)، وقانون الامتثال الضريبي للحسابات الأجنبية (“FATCA”)، وأي تشريع آخر معمول به للإبلاغ الضريبي. هذا يعني أنه ستطلب منا تقديم معلومات شخصية، بما في ذلك رقم التعريف الضريبي الخاص بك، والبلدان التي توجد فيها كمقيم ضريبي، وتأكيد ما إذا كنت مواطناً أمريكياً، أو ما إذا كان مكان ميلادك في الولايات المتحدة، و/أو أي معلومات أخرى تكون مطلوبة بموجب القوانين المعمول بها.
4.2.2. لن يتم الإفصاح عن المعلومات الضريبية التي قد تقدمها إلا للسلطات الملزمة قانوناً بجمع هذه المعلومات للإبلاغ الضريبي. لن نقوم بالإفصاح عن معلوماتك الضريبية لهم إلا بالقدر الذي نلتزم به قانونًا. نحن لا نستخدم هذه المعلومات أو نفصح عنها أو نعالجها بأي طريقة أخرى في أي وقت.
4.2.3. يجب عليك إبلاغنا دون أي تأخير لا مبرر له عن أي تغيير في إقامتك أو حالة المواطنة أو الأسماء أو العنوان أو أي تغييرات أخرى تحيط بملفك الشخصي خلال مدة هذه الاتفاقية.
4.2.4. أنت مسؤول تمامًا عن شؤونك الضريبية، بما في ذلك أي إقرارات مطلوبة والامتثال لأي قوانين ولوائح سارية. لا نقدم أي نصائح حول الضرائب و/أو وضعك الضريبي الشخصي. لن نقبل أي مسؤولية عن أي عواقب ضريبية سلبية تنشأ عن استخدام الخدمات كما تقدمها Deriv.
4.3. الاحتيال
4.3.1. نحتفظ بالحق في حظر أو حجب الأموال في حسابك، وإلغاء أي أرباح، وتعليق حسابك، وإنهاء هذه الاتفاقية دون إشعار، و/أو إلغاء أي طلب للإيداع أو السحب أو استرداد أموالك إذا كنا نعلم أو لدينا سبب للاعتقاد بأن أي احتيال قد حدث أو سيحدث، بما في ذلك إذا كانت واحدة أو أكثر من الحالات التالية صحيحة:
4.3.1.1. تم فتح حسابك باسم مزيف أو وهمي;
4.3.1.2. لقد قدمت مستندات مزورة أو تم التلاعب بها؛ أو
4.3.1.3. لقد فتحت أكثر من (1) حساب Deriv.
4.3.2. قد نستخدم المعلومات الشخصية التي تقدمها لنا لإجراء عمليات التحقق من مكافحة الاحتيال.
4.3.3. قد يتم الإفصاح عن المعلومات الشخصية التي تقدمها إلى وكالات التحقق من الهوية أو المراجع الائتمانية أو وكالات مكافحة الاحتيال، والتي قد تحتفظ بسجل لتلك المعلومات.
4.3.4. يجب عليك تزويدنا بمعلومات ووثائق محدثة ودقيقة وكاملة. إذا بدا أن هذه البيانات قديمة أو غير دقيقة أو غير مكتملة، فإننا نحتفظ بالحق في رفضها أو نطلب منك تصحيح أو التحقق من أي تفاصيل قدمتها.
4.3.5. قد يتم تسجيل محادثاتك الهاتفية و/أو الاتصالات الإلكترونية المتعلقة باستخدامك لـ Deriv. يمكن استخدام هذه التسجيلات لأغراض مكافحة الاحتيال وفقاً لسياسة الأمن والخصوصية الخاصة بنا.
5. تصنيف العملاء
5.1. لتتوافق مع لوائح SCA، يتوجب علينا تصنيفك كـ"مستثمر عادي" أو "مستثمر محترف" أو "طرف مقابل". هذا ضروري لأننا ملزمون بأداء الخدمات وفقاً لشروط محددة و/أو وفقاً لطرق تختلف لكل فئة من العملاء.
5.2. أنت تقر بأنه، وفقًا للوائح SCA، تُقدم مستويات مختلفة من الحماية لفئات عملاء مختلفة بناءً على خبراتهم، وتخصصاتهم، ووضعهم التنظيمي. نتيجة لذلك، يحق للمستثمر العادي درجة أعلى من الحماية مقارنة بالمستثمر المحترف، بينما يتمتع الطرف المقابل بحماية محدودة أو معدومة.
5.3. سنصنفك كمستثمر عادي لأغراض الخدمات عندما تسجل معنا على الموقع.
5.4. يمكنك طلب إعادة تصنيفك تحت تصنيف مختلف، لكننا لن نكون ملزمين بذلك. سنقوم بتصنيفك ومعاملتك إما كمستثمر محترف أو كطرف مقابل فقط إذا كنت مؤهلاً لتصنيفك على هذا النحو.
6. الامتثال للقوانين
6.1. بينما تدخل إلى موقعنا، ومنصات التداول والخدمات، تقع على عاتقك مسؤولية التأكد من فهمك للقوانين واللوائح ذات الصلة في بلدك والامتثال لجميع القوانين واللوائح المعمول بها. في استمرارك للوصول إلى موقعنا وخدماتنا، فإنك تمثل لنا أنك تقوم بذلك بشكل قانوني.
7. حقوقنا
7.1. نحتفظ بالحق في تعليق أو رفض أو إلغاء أي من خدماتنا، ورفض أو عكس أي من تداولاتك، وطلب استرداد الأموال منك، وفرض رسوم الإيداع و/أو السحب لأي سبب، بما في ذلك ما يلي:
7.1.1. إذا كنا نعتقد أن نشاطك على موقعنا أو خدماتنا قد يكون غير قانوني في بلدك أو ولايتك أو أنه قد ينتهك أي قوانين أو لوائح أو صكوك أو قواعد، بما في ذلك تلك التي تحكم أي بورصة أو سوق مالية أو بيئة تنظيمية مالية;
7.1.2. إذا كنا نعتقد بشكل معقول أنك قدمت أو تقدم لنا أي تمثيل كاذب أو مضلل؛ أو
7.1.3. أي حالة تتصل بنا فيها السلطات القانونية أو وكالات إنفاذ القانون أو الجهات التنظيمية لطلب التوقف عن تقديم خدماتنا لك.
7.2. في حالة وجود أي خطأ على موقعنا الإلكتروني أو منصات التداول الخاصة بنا (بما في ذلك أي أخطاء متعلقة بالدفع من مزودي خدمات الدفع لدينا)، فإننا نحتفظ بالحق في اتخاذ أي إجراء ضروري لتصحيح الخطأ، بما في ذلك تصحيح أي أخطاء أو تعليق مؤقت أو دائم للوصول إلى المنتجات ذات الصلة، أو تعديل أو استبدال أو استرداد الأموال، أو رفض أو إلغاء صفقة.
7.3. إذا علمت بأي خطأ في أي تقرير أو كشف حساب نقدمه لك، مثل أي مبالغ تم إيداعها خطأً في حسابك، فيجب عليك إبلاغنا على الفور، وأنت مسؤول عن إعادة هذه المبالغ إلينا. إذا علمنا بحدوث مثل هذا الخطأ، فإنك تفوضنا بموجبه بتصحيح الخطأ عن طريق تعديل التقرير أو البيان، وإذا كان ذلك ممكنًا، التعامل مع هذا الأمر على أنه رصيد عجز. إذا كنت قد استخدمت أي أموال تم إيداعها لك عن طريق الخطأ، فيجوز لنا، دون إشعار، إغلاق جميع صفقاتك المفتوحة أو أي من صفقاتك المفتوحة بأسعار الإغلاق التي نعتقد أنها مناسبة لاسترداد هذه الأموال.
7.4. إذا تم تعطيل حسابك الخاص بمنصة التداول لأي سبب من الأسباب (على سبيل المثال، حسابك على منصة Deriv MT5)، فإننا نحتفظ بالحق في إغلاق أي صفقات معلقة بسعر السوق الحالي آنذاك.
7.5. يحق لنا اتخاذ أي إجراء نعتبره ضروريًا، وفقًا لتقديرنا الخاص، لضمان الامتثال للقوانين أو القواعد أو اللوائح المعمول بها. وتكون هذه الإجراءات ملزمة لك ولا تجعلنا مسؤولين.
7.6. إذا قررنا أنك قد انخرطت في سلوك غير لائق، بما في ذلك استخدام لغة مسيئة، فإننا نحتفظ بالحق في تقييد حسابك أو تعليقه أو إنهاء هذه الاتفاقية دون إشعار.
7.7. لدينا الحق في أن نطلب منك معلومات للتحقق من أنك تتبع الشروط. إذا لم تمتثل لطلبنا المعقول للحصول على معلومات، يجوز لنا تقييد حسابك أو تعليقه أو إنهاء هذه الاتفاقية دون إشعار.
7.8. قد نحتفظ بالسجلات التي تتضمن بياناتك الشخصية ومعلومات التداول والاتصالات الخاصة بك، وذلك بسبب التزاماتنا القانونية والتنظيمية. ستكون سجلاتنا بمثابة توثيق لاستخدامك للخدمات ما لم يثبت أنها غير صحيحة. بناءً على طلبك، قد يتم تزويدك بسجلاتك، على الرغم من أننا لسنا مسؤولين عن أي التزامات بحفظ السجلات التي قد تكون لديك. أنت تقر وتوافق على أنه يجوز لنا استخدام سجلاتنا كدليل في أي إجراءات قانونية أو تنظيمية.
8. إساءة استخدام السوق والسلوكيات المحظورة
8.1. أنت توافق على أنك لن تدخل في أي معاملات تقع ضمن تعريف إساءة استخدام السوق بموجب القوانين المعمول بها.
8.2. لا يمكن:
8.2.1. تداول إذا كنت تمتلك معلومات داخلية أو لديك معرفة داخلية تتعلق بأي سوق مالية، أو جهة إصدار أو أداة مالية;
8.2.2. تداول إذا كنت تحاول أو حاولت التلاعب بالسوق لأي أداة مالية;
8.2.3. تداول بطرق تنتهك أي قوانين أو لوائح أو أدوات أو مراسيم، بما في ذلك تلك التي تحكم تشغيل أي بورصة أو سوق مالية أو بيئة تنظيمية مالية;
8.2.4. التصرف بطريقة مسيئة أو غير شريفة فيما يتعلق بموقعنا الإلكتروني أو منصات التداول أو المنتجات الأخرى;
8.2.5. الدخول في صفقات تتلاعب بمنتجاتنا؛ أو
8.2.6. الدخول في صفقات تهدف إلى استغلال الأخطاء في الأسعار.
إذا قررنا أو اشتبهنا في أنك قد انتهكت هذا البند 8.2، فقد نمنعك من التداول، أو نلغي أي صفقات متأثرة، أو نغلق أي صفقات مفتوحة، أو نوقف عمليات السحب، أو نعيد الأموال التي أودعتها، أو نحتفظ بأي أموال قد تكون جمعتها، أو نتخذ أي إجراءات أخرى نراها ضرورية بشكل معقول.
9. الحماية من الرصيد السالب
9.1. نحن نقدم حماية الرصيد السلبي لحمايتك من التحركات السلبية في تداولاتك، والتي من شأنها أن تؤدي إلى أنك مدين بالمال لشركة Deriv لأن الأسعار قد تحركت ضدك منذ أن فتحتها للمرة الأولى. تأخذ الحماية من الرصيد السلبي بعين الاعتبار مسؤوليتك الإجمالية عن جميع الصفقات المفتوحة وليس عن كل صفقة عند مقارنتها بالمبلغ المتاح في حساب Deriv الخاص بك.
9.2. لا تنطبق أحكام الحماية من الرصيد السالب في الحالات التالية:
9.2.1. عندما تقوم بإجراء صفقة تُعتبر محظورة; أو
9.2.2. عندما ينتج رصيد سلبي عن خرقك لهذه الاتفاقية.
10. الحسابات غير النشطة والخاملة
10.1. يصبح الحساب غير نشط إذا لم يسجل أي معاملات لمدة تزيد عن اثني عشر (12) شهرًا. بالنسبة لمثل هذه الحسابات، نحتفظ بالحق في فرض رسوم عديمة النشاط تصل إلى خمسة وعشرون (25) دولارًا أمريكيًا أو ما يعادله بالدرهم الإماراتي، بناءً على سعر الصرف الحالي الذي ينشره XE أو مزود بيانات معتمد آخر عند تطبيق الرسوم. قد يتم فرض هذه الرسوم كل ستة (6) أشهر والتي يبقى فيها الحساب غير نشط.
10.2. إذا لم يسجل حسابك أي معاملات أو تحديثات في التفاصيل الشخصية لفترة ثلاث (3) سنوات أو أكثر (أي أكثر من ستة وثلاثين (36) شهرًا)، سنرسل لك إشعارًا عبر البريد الإلكتروني يتطلب منك إجراء معاملة أو تحديث تفاصيلك الشخصية خلال ثلاثين (30) يومًا من تاريخ الإشعار.
10.3. إذا لم تستجب أو تنفذ أي إجراء ضمن هذه المهلة، فإنك تقر بأنه سيتم تصنيف حسابك على أنه خامل.
10.4. إذا تم إغلاق حسابك أو حظره، يجب عليك الاتصال بنا (عبر مركز المساعدة) لاسترداد الأموال من حسابك. إذا كان حسابك غير نشط أو خاملاً، فلا يزال يمكنك إجراء سحوبات.
10.5. حسابات Deriv MT5
10.5.1. لدينا الحق في حذف حسابك التجريبي على Deriv MT5 بعد ثلاثين (30) يومًا من عدم النشاط.
10.5.2. لدينا الحق في حذف حساب Deriv MT5 التجريبي الخاص بك بعد 30 يومًا من عدم النشاط. سيتم تحويل أي أموال في حساب Deriv MT5 المؤرشف الخاص بك إلى محفظتك.
11. العلاقات مع طرف ثالث
11.1. قد يتم تقديمك إلينا عن طريق إحدى الشركات التابعة لنا. أنت تقر بأننا لا نفوض الشركات التابعة لنا بإبرام أي عقد أو اتفاق أو ضمان نيابةً عنا. وعلى وجه الخصوص، لا تتمتع الشركات التابعة لنا بسلطة تحصيل أي أموال منك، أو تقديم أي ضمانات ضد الخسائر، أو تقديم خدمات استثمارية أو تقديم أي مشورة باسمنا.
12. الضمانات والتعويضات
12.1. أنت تتعهد وتقر بأنك مسؤول مسؤولية كاملة وشخصية عن تسوية كل معاملة تدخل فيها من خلال حسابك معنا.
12.2. أنت تتعهد وتقر لنا بأنك تتحكم وحدك في الوصول إلى حسابك وأنه لم يتم منح أية قاصرين أو أطراف أخرى حق الوصول إلى حسابك.
12.3. أنت مسؤول مسؤولية كاملة عن أي وجميع المراكز المتداولة على حسابك، بالإضافة إلى أي معاملات ببطاقة ائتمان أو مدفوعات أخرى تتم من خلال الموقع الإلكتروني أو منصات التداول لحسابك. أنت توافق على تعويضنا عن أي وجميع التكاليف والخسائر من أي نوع كان، التي قد نتكبدها نتيجة مباشرة أو غير مباشرة لعدم قيامك بتنفيذ أو تسوية أي من هذه المعاملات التي تمت من خلال الموقع الإلكتروني أو منصات التداول.
12.4. أنت مسؤول عن تعويضنا عن أي تكاليف وخسائر قد نتكبدها أو نتحملها نتيجة عدم امتثالك لأي من التزاماتك المنصوص عليها في هذه الاتفاقية. يشمل ذلك تعويضنا عن أي تكاليف تنتج من خلال إنفاذ أي من حقوقنا بموجب هذه الاتفاقية.
12.5. نحن نخلي مسؤوليتنا بشكل خاص وصريح عن أي من وجميع الضمانات أو الإقرارات، الصريحة أو الضمنية، القانونية أو غير ذلك، بما في ذلك أي ضمانات ضمنية لقابلية التسويق والملاءمة لغرض معين وعدم الانتهاك، المتعلقة بالخدمات والموقع الإلكتروني ومنصات التداول.
12.6. نحن نقدم خدماتنا، وموقعنا الإلكتروني، ومنصات التداول "كما هي" و"كما هي متاحة" ولا نقدم أي ضمانات بأنها ستكون خالية من الأخطاء، أو أنه سيتم تصحيح أي أخطاء، أو أنها خالية من أي تدخلات من أطراف خارجية مثل المتسللين أو أي مكونات ضارة أخرى تنشأ خارجة عن سيطرتنا.
12.7. نحن لا نقدم أي ادعاءات بأن خدماتنا وموقعنا الإلكتروني ومنصات التداول ستكون متاحة دون انقطاع أو أنه سيتم توفير خدمة خالية من الأخطاء. مع مراعاة البند 13.1، لن نكون مسؤولين عن عواقب أي أخطاء أو انقطاعات من هذا القبيل.
13. المسؤولية
13.1. لا يوجد في هذه الاتفاقية ما يحد أو يستبعد مسؤوليتنا عن أي شيء لا يمكن تقييده أو استبعاده بموجب القانون المعمول به.
13.2. مع مراعاة البند 13.1، لن نكون مسؤولين تجاهك عن (أ) أي خسارة في الأعمال أو الإيرادات أو الأرباح أو المدخرات المتوقعة؛ (ب) أي نفقات مهدرة أو تلف أو تدمير للبيانات؛ (ج) أي خسارة في الشهرة أو السمعة؛ (د) أي خسارة غير مباشرة أو تبعية؛ أو (ه) أفعال أو إغفالات أي طرف ثالث، في كل حالة تنشأ بشكل مباشر أو غير مباشر فيما يتعلق بهذه الاتفاقية.
13.3. مع مراعاة البندين 13.1 و13.2، قد نتحمل المسؤولية عن خسائرك فقط إلى الحد الذي تكون فيه هذه الخسائر ناتجة عن إهمالنا الجسيم أو تقصيرنا المتعمد و/أو الاحتيال، وستقتصر مسؤوليتنا الإجمالية تجاهك فيما يتعلق بجميع المطالبات الناشئة عن هذه الاتفاقية أو المتعلقة بها (بما في ذلك نتيجة الإخلال بالعقد أو التقصير أو الإهمال أو بموجب القانون أو غير ذلك) على المبلغ الإجمالي للإيداعات ناقصًا المسحوبات على حساب Deriv الخاص بك في تاريخ استحقاق سبب الدعوى.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
13.4. مع مراعاة البند 13.1، في حالة قيامنا بتقديم معلومات أو أخبار أو تعليقات أو أبحاث عن السوق على موقعنا الإلكتروني أو في أي مراسلات، بما في ذلك الرسائل الإخبارية، بينما نتخذ التدابير المعقولة لضمان دقة هذه المعلومات، فإننا لن نكون مسؤولين عن أي خسائر (سواء كانت مباشرة أو غير مباشرة) التي تتكبدها نتيجة أي عدم دقة أو خطأ في المعلومات المقدمة أو نتيجة اتخاذك أو عدم اتخاذك أي إجراء بناءً على هذه المعلومات. إذا كنت ترغب في استخدام هذه المعلومات لمساعدتك في قرارات الاستثمار الخاصة بك، فإنك تقوم بذلك على مسؤوليتك الخاصة.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
14. الإنهاء
14.1. يجوز لك إنهاء هذه الاتفاقية في أي وقت من خلال تقديم إشعار لنا (وفقًا للبند 17). بعد أن تقدم لنا إشعارًا، يجب عليك إغلاق أي صفقات مفتوحة في أقرب وقت ممكن عمليًا، وعلى أي حال، في غضون واحد وعشرين (21) يومًا، وبعد ذلك نحتفظ بالحق في إغلاق صفقاتك نيابة عنك (بسعر السوق الحالي آنذاك) قبل إغلاق حساب Deriv الخاص بك نهائيًا.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
14.2. يجوز لنا إنهاء هذه الاتفاقية وإغلاق حساب Deriv الخاص بك في أي وقت من خلال إعطائك إشعارًا مدته واحد وعشرين (21) يومًا (وفقًا للبند 17). بعد أن نقدم لك إشعارًا، لن نقبل أي تعليمات جديدة منك. يجب عليك إغلاق أي صفقات مفتوحة في غضون واحد وعشرين (21) يومًا من تاريخ الإشعار، وبعد ذلك نحتفظ بالحق في إغلاق صفقاتك نيابة عنك (بسعر السوق الحالي آنذاك) قبل إغلاق حساب Deriv الخاص بك نهائيًا.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
14.3. يجوز لنا إنهاء هذه الاتفاقية وإغلاق حسابك في أي وقت دون إشعار مسبق:
14.3.1. إذا أصبحت غير قادر على سداد ديونك عند استحقاقها، أو أصبحت مفلساً أو معسراً، على النحو المحدد بموجب أي قانون معمول به للإفلاس أو الإعسار;
14.3.2. إذا تم تعيين مسؤول، أو مُفتش، أو مُدير لكامل أو جزء من أعمالك أو أصولك، أو إذا تم إلغاؤك من سجل الشركات في الولاية القانونية التي تم تأسيسك فيها، أو إذا تم إصدار أمر أو تمت الموافقة على قرار بالتصفية;
14.3.3. إذا قمت بخرق أي بند من بنود هذه الاتفاقية بشكل جوهري;
14.3.4. إذا قدمت لنا تحريفاً جوهرياً أو إذا كان أي تمثيل تقدمه لنا كاذباً أو مضللاً في أي جانب جوهري في وقت تقديمه;
14.3.5. إذا أخفقت في تقديم أي معلومات طلبناها منك بموجب هذه الاتفاقية;
14.3.6. إذا اعتقدنا بشكل معقول أن هناك خطرًا أمنيًا أو تنظيميًا في استمرار هذه الاتفاقية معك;
14.3.7. لأسباب تتعلق بسياساتنا الداخلية;
14.3.8. إذا طُلب منا ذلك بموجب القانون المعمول به أو من قبل جهة تنظيمية;
14.3.9. على النحو المنصوص عليه في البنود 4.3 و7.6 و7.7 من شروط الاستخدام العامة هذه؛ أو
14.3.10. كما هو موضح في شروط التداول، أو شروط الأموال والتحويلات.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
إذا قمنا بإنهاء هذه الاتفاقية وفقًا لهذا البند 14.3، فإننا نحتفظ بالحق في إغلاق صفقاتك نيابةً عنك (بسعر السوق الحالي آنذاك) قبل إغلاق حساب Deriv الخاص بك نهائيًا.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
14.4. عند إنهاء هذه الاتفاقية:
14.4.1. نحن نحتفظ بالحق في أن نخصم من حسابك جميع المبالغ المستحقة لنا;
14.4.2. سنعيد إليك دون تأخير لا مبرر له الرصيد الصافي لأي أموال متبقية في حساب Deriv الخاص بك عن طريق إعادة توجيه الأموال مباشرة إلى حسابك المصرفي أو طريقة دفع أخرى تم التحقق منها، ما لم يكن لدينا الحق في الاحتفاظ بالأموال بموجب هذه الاتفاقية أو القوانين المعمول بها (على سبيل المثال، إذا اشتبهنا في أن الأموال هي عائدات الجريمة)؛ و
14.4.3. يجب عليك التوقف فورًا عن استخدام أو الوصول إلى الموقع الإلكتروني والخدمات ومنصات التداول، بما في ذلك أي برامج تابعة لجهات خارجية متضمنة فيها.
14.5. لا يخل إنهاء هذه الاتفاقية بأي التزام أو حق لأي طرف استحق قبل الإنهاء.
14.6. تسري البنود التالية بعد إنهاء هذه الاتفاقية: 1 (المقدمة)، و4 (اعرف عميلك)، و10 (الحسابات غير النشطة والخاملة)، و12 (الضمانات والتعويضات)، و13 (المسؤولية)، و14 (الإنهاء)، و15 (حقوق الملكية الفكرية)، و16 (أحداث القوة القاهرة)، و17 (التواصل معنا)، و18 (الشكاوى والنزاعات)، و19 (القانون الحاكم والاختصاص القضائي)، و20 (متفرقات).
15. حقوق الملكية الفكرية
15.1. أنت تقر بأن جميع حقوق الملكية الفكرية في الموقع الإلكتروني ومنصات التداول مملوكة لنا أو للشركات التابعة لنا أو لمُرخِّصينا، بما في ذلك جميع المعلومات والتقنيات والمواد الأخرى ذات الصلة، بما في ذلك جميع البرمجيات والمفاهيم والمنهجيات والتقنيات والنماذج والقوالب والخوارزميات وأسرار التداول والعمليات والمعلومات والمواد ورموز المصدر والهيكل والتسلسل والتنظيم والصور والنصوص والرسومات والرسوم التوضيحية والبيانات والدراية الفنية الواردة فيها، وجميع التعديلات والتحديثات والتحسينات والأعمال المشتقة منها، وجميع الوثائق والأدلة ذات الصلة.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
15.2. أنت تقر بأن حقوق الملكية الفكرية في موقعنا الإلكتروني ومنصات التداول مرخصة (وليست مباعة) لك فقط بموجب هذه الاتفاقية، وأنه ليس لك أي حق أو ملكية أو مصلحة أخرى في حقوق الملكية الفكرية في الموقع الإلكتروني ومنصات التداول أو فيها.
15.3. لا يجوز لك، فيما يتعلق بالموقع الإلكتروني، ومنصات التداول، وأي جزء منها، وأي برنامج تابع لجهة خارجية موجود فيه:
15.3.1. إجراء هندسة عكسية أو تفكيك أو محاولة اشتقاق التعليمات البرمجية المصدرية، إلا بالقدر الذي يسمح به القانون صراحةً وباستثناء أي تعليمات برمجية متاحة للجمهور على أساس المصدر المفتوح;
15.3.2. نسخ أي من المواد أو تعديلها أو ترجمتها;
15.3.3. قم بإزالة أي إشعارات ملكية;
15.3.4. التحايل على أي قيود تقنية أو تفعيل أي ميزات معطلة؛ أو
15.3.5. استخدام هذه المنتجات لغرض تطوير ميزات أو وظائف تنافسها.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
15.4. أنت تقر بأن كلمة "Deriv" وشعار "Deriv" علامتان تجاريتان مسجلتان.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
15.5. يجب عليك الحصول على موافقتنا الخطية المسبقة من أجل نسخ موادنا وتوزيعها لأغراض غير تجارية، ولن نمنح موافقتنا إلا بشرط أن تظل كل نسخة من المواد سليمة.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
15.6. لنسخ هذه المواد أو إعادة توزيعها لأغراض تجارية أو للحصول على تعويض من أي نوع، يجب عليك: (أ) الحصول على إذن كتابي مسبق منا و (ب) التأكد من أن جميع النسخ تتضمن الإشعار التالي في وضع مرئي بوضوح: «حقوق الطبع والنشر Deriv 2025. كل الحقوق محفوظة”.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
15.7. يُرجى ملاحظة أنه إذا اتصلت بنا لتقديم أي اقتراحات لإجراء تعديلات وتحسينات على موقعنا الإلكتروني أو منصات التداول الخاصة بنا، فقد نقوم بإجراء تعديلات بناءً على اقتراحاتك، ولكننا لسنا ملزمين بذلك. إن أي تعديلات أو تحسينات يتم إجراؤها على الموقع الإلكتروني أو منصات التداول بناءً على ملاحظاتك تكون ملكاً لنا ولمرخصينا وحدهم.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
16. الظروف القاهرة
16.1. أحداث القوة القاهرة هي أحداث خارجة عن سيطرة أي من الطرفين ولا يمكن توقعها بشكل معقول. قد تشمل:
16.1.1. أي حرب أو عمل حكومي أو عمل إرهابي أو حريق أو إضراب أو شغب أو اضطرابات مدنية أو عمل صناعي;
16.1.2. الكوارث الطبيعية مثل الفيضانات والأعاصير والزلازل والأعاصير;
16.1.3. حالات الطوارئ الصحية العامة ذات الأهمية الوطنية أو الدولية، الأوبئة، أو الجوائح;
16.1.4. تعليق البورصة أو إغلاقها أو تأميمها;
16.1.5. أي إجراء أو تنظيم صادر عن حكومة أو هيئة أو سلطة فوق وطنية نعتقد (بالتصرف بشكل معقول) أنه يمنعنا من الحفاظ على سوق منظم أو فرض قيود أو شروط غير عادية من قبل الحكومة على أي أداة و/أو مشتقاتها على منصات التداول الخاصة بنا;
16.1.6. الأعطال الفنية في مرافق الإرسال أو الاتصالات أو الكمبيوتر، أو أعطال الطاقة أو الأعطال الإلكترونية أو المعدات;
16.1.7. فشل أي طرف ثالث (بما في ذلك المورد أو مزود السيولة أو الوسيط أو الوكيل أو الوصي أو البورصة أو غرفة المقاصة أو المنظمة التنظيمية) في أداء التزاماته أو تقديم خدماته لنا;
16.1.8. الحدث الذي يعطل السوق بشكل كبير، بما في ذلك الإغلاق المبكر للتداول في سوق معينة;
16.1.9. التغييرات المفرطة (سواء كانت حالية أو متوقعة بشكل معقول) في سعر أي منتج؛ أو
16.1.10. الأحداث الأخرى غير المتوقعة وغير المنتظرة وغير المنتبأ بها التي لا تعتمد على إرادة الطرفين.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
16.2. لسنا مسؤولين عن أي تأخير أو إخفاق في أداء أي من التزاماتنا بموجب هذه الاتفاقية إلى الحد الذي يكون فيه ذلك ناتجًا عن حدث قوة قاهرة.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
16.3. إذا قررنا وجود حالة قوة قاهرة، يجوز لنا، دون إشعار وفي أي وقت، وبالتصرف بشكل معقول، اتخاذ واحدة أو أكثر من الخطوات التالية:
16.3.1. تغيير ساعات التداول لأي معاملة معينة;
16.3.2. تقليل الرافعة المالية;
16.3.3. تغيير متطلبات الهامش الخاصة بك، مما قد يعني أنك مطالب بتوفير هامش إضافي;
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
16.3.4. الحد من توفر التعليمات التي يمكنك تقديمها فيما يتعلق بالتداول;
16.3.5. إلغاء جميع المراكز المفتوحة للأدوات المتأثرة؛ أو
16.3.6. قم بإغلاق أي من صفقاتك المفتوحة أو جميعها بالسعر الذي نحدده نحن (بالتصرف بشكل معقول).
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
16.4. إذا اتخذنا أيًا من هذه الإجراءات، مع مراعاة البند 13.1، فلن نكون مسؤولين تجاهك عن أي خسائر.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
17. تواصل معنا
17.1. يمكنك الاتصال بنا عبر الدردشة المباشرة، وهو برنامج رسائل متاح على موقعنا الإلكتروني.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
17.2. نحن ملتزمون بحل استفسارك في أسرع وقت ممكن ونقدر صبرك في إتاحة الوقت لنا لحل المشكلة.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
17.3. إذا لم نتمكن من حل استفسارك أو إذا شعرت أن ردنا غير مرضٍ، يمكنك تقديم شكوى رسمية إلينا باتباع الإجراءات الموضحة في البند 18 (الشكاوى والنزاعات) أدناه.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
17.4. تقع على عاتقك مسؤولية التأكد من قدرتك على تلقي رسائل البريد الإلكتروني التي نرسلها إليك.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
17.5. يجب أن يكون أي إشعار أو اتصال مطلوب أو مسموح بإرساله بموجب شروط الأعمال هذه كتابيًا ويعتبر أنه قد تم تقديمه, ارساله, تسليمه واستلامه بشكل صحيح عند تسليمه إلى عنوان البريد الإلكتروني للمستلم. لأغراض هذا البند، تشير عبارة "أيام العمل" إلى أيام العمل في الإمارات العربية المتحدة. يُعتبر أي إشعار يتم إرساله بالبريد الإلكتروني قد تم استلامه في يوم العمل التالي لليوم الذي تم إرساله فيه. إذا لم يكن اليوم الذي يعتبر فيه الإشعار مستلمًا هو يوم عمل، فسيتم اعتبار الإشعار قد تم استلامه في يوم العمل التالي.
18. الشكاوى والنزاعات
18.1. إذا كنت ترغب في تقديم شكوى بشأن خدمتنا، يمكنك القيام بذلك عن طريق إرسال التفاصيل المتعلقة بشكواك إلينا على [email protected]. نقر باستلام شكواك عبر البريد الإلكتروني، والتحقيق في شكواك، وإرسال الرد النهائي إليك في غضون 15 يوم عمل من تاريخ استلام الشكوى. لمزيد من المعلومات، يرجى قراءة صفحة سياسة الشكاوى Complaints policy.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
18.2. في حال ظهور مشكلة ليست مغطاة صراحةً في هذه الاتفاقية، يوافق الطرفان على محاولة حل المشكلة بطريقة معقولة وبحسن نية.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
18.3. شكاوى معالجة البيانات
18.3.1. إذا كانت شكواك تتعلق بممارسات معالجة بياناتنا وكنت غير راضٍ عن كيفية تعاملنا مع بياناتك الشخصية، يمكنك تقديم شكوى إلينا.
18.3.2. إذا لم تكن راضيًا عن نتيجة إجراءات الشكاوى الداخلية لدينا، أو تعتقد أن شكواك لم تتم معالجتها بشكل صحيح، يمكنك تقديم شكوى إلى مكتب بيانات الإمارات. عند استلام شكواك، سيتحقق مكتب بيانات الإمارات ويعالج المشكلة بالتشاور معنا. علاوة على ذلك، يمكن لأي طرف معني تقديم شكوى مكتوبة إلى مكتب المدير العام بشأن أي قرار أو إجراء اتخذته الإدارة في غضون ثلاثين (30) يومًا من إخطاره. سيتم البت في هذه الشكوى خلال ثلاثين (30) يومًا من تاريخ التقديم.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
19. القانون المنظم والولاية القضائية
19.1. تخضع هذه الاتفاقية وأي نزاعات تنشأ عن، أو تتعلق بها، أو تتعلق بتفسير هذه الاتفاقية (بما في ذلك النزاعات غير التعاقدية)، لقوانين الإمارات العربية المتحدة وتكون خاضعة للاختصاص القضائي الحصري لمحاكم الإمارات العربية المتحدة.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
20. متفرقات
20.1. تشكل هذه الاتفاقية الاتفاق الكامل بينك وبيننا وتحل محل جميع الاتفاقيات والوعود والتأكيدات والإقرارات السابقة (سواء كانت مكتوبة أو شفهية) المتعلقة بموضوعها.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
20.2. إذا تبين أن أي حكم من أحكام هذه الاتفاقية غير صالح أو غير قابل للتنفيذ من قبل أي محكمة أو هيئة إدارية ذات اختصاص قضائي مختص، فإن هذا البطلان أو عدم القابلية للتنفيذ لا يؤثر على الأحكام الأخرى من هذه الاتفاقية، والتي تظل سارية المفعول والتأثير الكامل.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
20.3. إذا فشلنا في الإصرار على تنفيذ أي من التزاماتك بموجب شروط الأعمال هذه، أو إذا لم نفرض حقوقنا ضدك، أو إذا تأخرنا في القيام بذلك، فلن يعني ذلك أننا تنازلنا عن حقوقنا ضدك ولن يعني أنه ليس عليك الامتثال لتلك الالتزامات. إذا تنازلنا عن التقصير من جانبك، فسنقوم بذلك كتابيًا فقط، وهذا لا يعني أننا سنتنازل تلقائيًا عن أي تقصير لاحق من جانبك.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
20.4. يمكن أن نتنازل عن أي من حقوقنا أو جميعها بموجب هذه الاتفاقية لطرف ثالث.
لإعادة تعيين كلمة المرور المنسية الخاصة بك:
- اذهب إلى صفحة إعادة تعيين كلمة المرور.
- في قسم
20.5. لا يمكنك التنازل عن أي من حقوقك أو جميعها بموجب شروط الأعمال لطرف ثالث دون موافقة كتابية مسبقة منا.