تحدد هذه الوثيقة الشروط والأحكام العامة التي تنطبق على استخدامك لمنتجاتنا وخدماتنا. نوصي بطباعة نسخة لسجلاتك.
1. المقدمة
1.1. شركة دريف كابيتال للعقود والعملات ذ.م.م هي شركة ذات مسؤولية محدودة تأسست في دولة الإمارات العربية المتحدة («الإمارات العربية المتحدة») برقم الشركة 2279721 وعنوانها المسجل في 2402، One by Omniyat، الخليج التجاري، صندوق بريد: 417305، دبي، الإمارات العربية المتحدة («Deriv»). تشير المصطلحات “نحن”، “لنا”، و“خاصتنا” إلى Deriv.
1.2. نحن مرخصون ومنظمون من قبل هيئة السوق المالية في دولة الإمارات العربية المتحدة (" CMA") لتقديم الخدمات التالية (يشار إليها معًا باسم "الخدمات")
1.2.1.1. ترخيص الفئة الأولى (رقم الترخيص: 20200000243) كوسيط تداول للعقود المشتقة والعملات في السوق الفورية، وتاجر بالمنتجات المالية؛ و
1.2.2. ترخيص الفئة 5 (ترخيص رقم: 20200000199) لتقديم خدمات الاستشارة المالية (“خدمات الاستشارة المالية”).
1.3. تشكل شروط الاستخدام العامة هذه، إلى جانب شروط الأموال والتحويلات، وشروط التداول، والإفصاح عن المخاطر، وشروط خدمات الاستشارة المالية، وكل منها متاح هنا، الاتفاقية بينك وبين Deriv (كل منها كما يتم تعديله من وقت لآخر، يُشار إليها مجتمعة بـ“الاتفاقية”). أنت توافق صراحةً على شروط الاتفاقية، ونحن نوافق على وصولك إلى خدماتنا واستخدامك لها.
1.4. تسري هذه الاتفاقية اعتبارًا من تاريخ قبولك إلكترونيًا لشروط هذه الاتفاقية. قبل أن نقدم لك النطاق الكامل من خدماتنا، قد تحتاج إلى إتمام خطوات إضافية و/أو توفير موافقات مكتوبة و/أو إلكترونية معينة. لن نكون مسؤولين عن أي خسائر تتكبدها نتيجة التأخيرات الناجمة عن هذه العملية.
1.5. يجوز لنا تعديل هذه الاتفاقية وفقًا لتقديرنا المطلق في أي وقت من خلال تحديثها على https://deriv.ae/ ("الموقع الإلكتروني")، وقد نخطرك بالتعديلات عن طريق إرسال بريد إلكتروني إليك، أو نشر إشعار على الموقع الإلكتروني، أو طلب موافقتك الصريحة. إذا رغبنا في إجراء أي تغييرات جوهرية على هذه الاتفاقية، فسنسعى إلى إبلاغك إلكترونياً قبل سبعة (7) أيام على الأقل. إذا رفضت أي تعديل في الاتفاقية، يجب عليك التوقف عن استخدام خدماتنا وإعلامنا كتابيًا قبل التاريخ الذي تحدده إشعار التعديل لبداية سريان الشروط المحدثة، وسنقوم بإنهاء هذه الاتفاقية وفقًا للبند 15. إذا لم تقوم بإبلاغنا بأنك ترفض تغييرًا، ستعتبر أنك قد قبلت الشروط المحدّثة للاتفاقية. أنت تقر وتوافق على أنه إذا طلبنا منك موافقتك الصريحة في بعض الظروف، فهذا لا يعني أن موافقتك الصريحة ستكون مطلوبة أو ستطلب لأي تعديلات أخرى في المستقبل.
1.6. نحتفظ بالحق في تعديل هذه الاتفاقية دون إشعار مسبق إذا طُلب منا إجراء تعديل من قبل الهيئة؛ ومع ذلك، سنقوم بإبلاغك خلال ثلاثين (30) يومًا من تنفيذ هذا التعديل.
1.7. إن المصطلحات المستخدمة في شروط العمل هذه، مثل "بما في ذلك" أو "على سبيل المثال"، ليست كلمات تقييد ويجب أن تفسر على أنها متبوعة بعبارة "على سبيل المثال لا الحصر". العناوين الواردة في هذه الاتفاقية هي للتيسير فقط ولا تؤثر بأي شكل من الأشكال على معنى أو تفسير هذه الاتفاقية.
1.8. تتوفر هذه الاتفاقية باللغتين الإنجليزية والعربية. في حالة وجود أي تناقضات أو اختلافات في التفسير، فإن النسخة العربية هي السارية.
2. عرض المنتج
2.1. نحن نقدم خدماتنا عبر منصات التداول التي تحمل العلامة التجارية Deriv والمتاحة على الموقع الإلكتروني ("منصات التداول") حيث يمكنك تداول عقود الفروقات (“CFDs”).
2.2. تقدم خدماتنا على أساس عدم مواجهة العميل. سنتواصل معك من خلال موقعنا الإلكتروني، والبريد الإلكتروني، والمراسلات الإلكترونية الأخرى وسنرسل لك كشف حسابك وأي تقارير مطلوبة إلكترونيًا.
2.3. يتم تقديم خدماتنا على أساس التنفيذ فقط. وهذا يعني أنك ستكون مسؤولاً عن اتخاذ قراراتك الاستثمارية الخاصة بك وإجراءاتك عند تنفيذ أوامر معاملاتك عبر الموقع الإلكتروني. سنقوم بتنفيذ أي تعليمات محددة منك، ولن نكون مطالبين بالتأكد من أن المعاملات المناسبة أو المناسبة لك.
2.4. منتجاتنا هي أدوات معقدة وقد لا تكون مناسبة للجميع، وفقًا لإفصاحنا عن المخاطر. أنت توافق على تزويدنا بمعلومات محدثة ودقيقة وصحيحة وكاملة عند طلبها، حتى نتمكن من تقييم ملاءمة وملاءمة منتجاتنا وخدماتنا لك. لن نتحمل أي مسؤولية تجاهك إذا كانت هذه المعلومات غير مكتملة أو مضللة، أو إذا تغيرت أو أصبحت غير صحيحة ما لم تخطرنا بهذه التغييرات. أنت توافق على أن أي قرارات استثمارية ومعاملات تتخذها ستكون مبنية فقط على تقييمك الخاص لظروفك المالية وأهداف الاستثمار وما إذا كانت هذه القرارات والمعاملات مناسبة فيما يتعلق باستراتيجيتك الاستثمارية و/أو التجارية.
2.5. تداول عقود الفروقات لا يمنحك أي حق في الأداة الأساسية لتداولك، مما يعني أنك لن يكون لديك أي مصلحة في، أو الحق في شراء، أي أسهم أساسية فيما يتعلق بهذه الأدوات الأساسية لأن عقود الفروقات تمثل قيمة افتراضية فقط.
2.6. نحن نقدم خدماتنا للمقيمين في بعض البلدان فقط بسبب القيود القانونية والتنظيمية وسياساتنا الداخلية. قد نقوم بتعديل قائمة البلدان هذه من حين لآخر.
2.7. نحتفظ بالحق الحصري في تحديد نطاق وتوفر وطبيعة الخدمات والمنتجات التي نقدمها لك.
2.8. قد نختار تقديم أو تعديل أو إيقاف الخدمات والمنتجات لأي سبب، بما في ذلك الأسباب المتعلقة بالامتثال التنظيمي أو الكفاءة التشغيلية، أو الاعتبارات الاستراتيجية. في مثل هذه الظروف، سنبذل جهودًا معقولة لإعلامك وتزويدك بالإرشادات حول إدارة الحساب.
3. الوصول إلى خدماتنا
3.1. لفتح حساب Deriv واستخدام خدماتنا، تحتاج إلى تلبية جميع الشروط التالية، وتقوم بتقديم التأكيدات التالية لنا:
3.1.1. لقد قرأت الاتفاقية بالكامل وفهمت أنك ستشتري وتبيع الصفقات المشمولة بهذه الاتفاقية (بما في ذلك، لتجنب الشك، المخاطر الموضحة في بيان المخاطر);
3.1.2. لقد قرأت سياسة الخصوصية الخاصة بنا وأنت على دراية بكيفية معالجتنا للبيانات الشخصية;
3.1.3. أنت تتصرف لمصلحتك الشخصية فقط وليس لصالح أي شخص آخر أو نيابة عن أي شخص آخر;
3.1.4. أن يكون عمرك 18 عاماً أو أكثر؛ و
3.1.5. أنت لست مقيمًا في بلد لا نقدم فيه خدماتنا (انظر البند 2.6).
3.1.6. يجوز لك الاحتفاظ بحساب واحد فقط لدى مجموعة شركات Deriv، يتم إنشاؤه عند التسجيل معنا، ويجب ألا تفتح أو تحتفظ بأي حساب إضافي أو تتحكم فيه أو تستفيد منه. سيتم التعامل مع أي حساب آخر تحتفظ به أو تتحكم فيه أو تستفيد منه على أنه "حساب مكرر". لا ينطبق هذا القيد على أي حساب منصة أو Wallet أو حساب فرعي أو حساب خاص بمنتج معين نوفره ضمن حسابك الرئيسي.
3.2. وفقًا لشروط هذه الاتفاقية وشريطة أن نقبلك كعميل، نمنحك بموجب هذه الاتفاقية ترخيصًا لاستخدام منصات التداول لاستخدامك ومنفعتك الشخصية فقط. إلى الحد الذي يتم فيه تضمين برامج الطرف الثالث في منصات التداول، يجب عليك الامتثال لشروط أي تراخيص لبرامج الطرف الثالث المقدمة لك من وقت لآخر.
3.3. إذا قررت استخدام أو تنزيل برنامج تابع لجهة خارجية يمكن الوصول إلى خدماتنا من خلاله (على وجه الخصوص، MT5)، فأنت توافق على الالتزام بالشروط والأحكام المنصوص عليها في هذه الاتفاقية. أنت تقر بأنك لن تتمكن من تقديم الطلبات حتى نقبلك كعميل.
3.4. أنت مسؤول عن ضمان الحفاظ على سرية بيانات اعتماد حسابك وعدم استخدامها من قبل أي شخص غيرك. يجب عليك إبلاغنا على الفور إذا علمت أن بيانات اعتماد حسابك قد تم اختراقها أو تم استخدام حسابك من قبل أي شخص آخر غيرك. إذا اعتقدنا بحدوث اختراق أمني، فقد نطلب منك تغيير بيانات اعتماد حسابك.
3.5. يجب عليك ألا تمنح أو تعرض منح أو تقدم إمكانية الوصول إلى رأس المال أو الأموال لأطراف ثالثة للتداول معنا. يجب ألا تستخدم خدمات أي طرف ثالث يعرض عليك تقديم حسابات ممولة لك للتداول على منصات التداول الخاصة بنا.
4. تعرف على عميلك
4.1. العامة
4.1.1. أنت توافق على تزويدنا بمعلومات ووثائق صحيحة وكاملة ودقيقة أثناء التسجيل، بما في ذلك اسمك وعنوان إقامتك الدائم وتاريخ ميلادك ومكان ميلادك وبلد إقامتك ورقم الاتصال وعنوان بريدك الإلكتروني.
4.1.2. نمتلك الحق في إجراء التدقيق الواجب حولك، والتي تشمل جمع معلومات معينة والتحقق من هويتك وعنوان إقامتك الدائم من خلال المستندات. للتحقق من هويتك، ستحتاج عادةً إلى تزويدنا بالوثائق التالية أو تحميلها:
4.1.2.1. صورة سيلفي;
4.1.2.2. نسخة واضحة وملونة من بطاقة هويتك أو جواز سفرك، بشرط أن تكون سارية وغير منتهية الصلاحية.
تُقبل أشكال التعريف التي تتضمن جواز سفر سارٍ من أي دولة، أو بطاقة تعريف صادرة عن حكومة دولة الإمارات العربية المتحدة (مثل رخصة القيادة أو تأشيرة الإقامة)، أو بطاقة هوية وطنية صادرة عن دولة من دول مجلس التعاون الخليجي (GCC). يجب أن تتطابق البيانات، بما في ذلك الاسم وتاريخ الميلاد، تمامًا مع التفاصيل المُسجلة في ملفك الشخصي على Deriv. لن تُقبل بطاقات الهوية الصادرة عن دول غير أعضاء في مجلس التعاون الخليجي، باستثناء جوازات السفر. إذا كنت تستخدم UAE PASS، سنحصل على بيانات هويتك مباشرة من UAE PASS.
4.1.2.3. إثبات العنوان، وهو مستند رسمي يتضمن عنوان إقامتك. قد تتضمن المستندات المقبولة نسخة من كشف حسابك المصرفي أو فاتورة الكهرباء أو فاتورة المياه أو الغاز أو فاتورة ضريبة المجلس أو خطاب الضرائب أو فاتورة الهاتف الأرضي (لا يتم قبول فواتير الهاتف المحمول) أو فاتورة خدمات التلفزيون أو فاتورة الإنترنت المنزلي أو فاتورة التخلص من نفايات السلطة المحلية. يجب أن تعرض الفاتورة اسمك الكامل وعنوانك. من المهم ملاحظة أن فاتورة المرافق يجب ألا تكون أقدم من ثلاثة (3) أشهر، ويجب أن تتطابق التفاصيل الموجودة في الفاتورة مع المعلومات الشخصية التي قدمتها عند فتح حساب معنا؛ و
4.1.2.4. مستند رسمي يوضح مصدر أموالك، على سبيل المثال، كشف الراتب أو كشف الحساب البنكي.
4.1.3. نحن نحتفظ بالحق في ممارسة سلطتنا التقديرية المطلقة في اتخاذ قرار بقبول أو عدم قبول طلبك لفتح حساب تداول معنا. نحن غير ملزمين بتقديم أي أسباب لقرارنا برفض طلبك.
4.1.4. بعد انضمامك إلينا كعميل، فإنك توافق على تقديم أي معلومات أو وثائق نطلبها منك خلال الإطار الزمني الذي نحدده. إذا انتهت صلاحية أي من وثائق "اعرف عميلك" (“KYC”)، يحق لنا طلب وثائق إضافية غير منتهية الصلاحية، وتوافق على تقديمها لنا. نحتفظ بالحق في تقييد المدفوعات و/أو رفض خدماتنا لك إذا لم يتم تقديم المعلومات و/أو الوثائق المطلوبة في الوقت المناسب.
4.1.5. أنت فقط، بصفتك صاحب الحساب، يمكنك إيداع الأموال أو سحبها من الحساب أو إليه. أنت توافق على تزويدنا بما يثبت أن حساب أو طريقة الدفع تخصك إذا طلبنا ذلك. يجب أن تكون جميع الأموال التي تودعها في حسابك من أموالك الخاصة. يجب ألا تحتفظ بأموال طرف ثالث أو تجمع الأموال مع طرف ثالث.
4.1.6. أنت توافق على السماح بالإفصاح عن معلوماتك لأطراف أخرى لأغراض "اعرف عميلك" وأي عمليات تحقق أخرى.
4.2. الضرائب
4.2.1. قد نقوم بجمع المعلومات الأساسية المتعلقة بوضعك الضريبي لأغراض الوفاء بالتزاماتنا بموجب التشريعات المتعلقة بمعيار الإبلاغ المشترك (“CRS”)، وقانون الامتثال الضريبي للحسابات الأجنبية (“FATCA”)، وأي تشريع آخر معمول به للإبلاغ الضريبي. وهذا يعني أننا سنطلب منك تزويدنا بمعلومات تعريف شخصية، بما في ذلك رقم التعريف الضريبي الخاص بك، والبلدان التي تقيم فيها ضريبياً، وتأكيد ما إذا كنت مواطناً أمريكياً أو ما إذا كان مكان ميلادك في الولايات المتحدة أم لا، و/أو أي معلومات أخرى ستكون مطلوبة طبقا للقوانين الممكن تطبيقها.
4.2.2. لن يتم الإفصاح عن المعلومات الضريبية التي قد تقدمها إلا للسلطات الملزمة قانوناً بجمع هذه المعلومات للإبلاغ الضريبي. لن نقوم بالإفصاح عن معلوماتك الضريبية لهم إلا بالقدر الذي نلتزم به قانونًا. نحن لا نستخدم هذه المعلومات أو نفصح عنها أو نعالجها بأي طريقة أخرى في أي وقت.
4.2.3. يجب عليك إبلاغنا دون أي تأخير لا مبرر له بأي تغيير في إقامتك أو حالة المواطنة أو الأسماء أو العنوان أو أي تغييرات أخرى تحيط بملفك الشخصي خلال مدة هذه الاتفاقية.
4.2.4. أنت مسؤول بالكامل عن شؤونك الضريبية، بما في ذلك أي إقرارات ضريبية وامتثالك لأي قوانين ولوائح سارية. نحن لا نقدم أي نصيحة تتعلق بالضرائب و/أو موقفك الضريبي الشخصي. لن نتحمل أي مسؤولية عن أي عواقب ضريبية سلبية تنشأ من استخدامك للخدمات المقدمة من Deriv.
4.3. الاحتيال
4.3.1. نحن نحتفظ بالحق في حظر أو حجب الأموال في حسابك، أو إلغاء أي أرباح، أو تعليق حسابك، أو إنهاء هذه الاتفاقية دون إشعار، و/أو إلغاء أي طلب للإيداع أو السحب أو استرداد أموالك إذا علمنا أو كان لدينا سبب للاعتقاد بأن أي احتيال حدث أو سيحدث، بما في ذلك إذا كانت واحدة أو أكثر من الحالات التالية صحيحة:
4.3.1.1. فتح حسابك باسم مزيف أو وهمي;
4.3.1.2. قدمت مستندات مزورة أو تم التلاعب بها؛ أو
4.3.1.3. فتحت أكثر من حساب (1) Deriv.
4.3.2. قد نستخدم المعلومات الشخصية التي تقدمها لنا لإجراء عمليات التحقق من مكافحة الاحتيال.
4.3.3. قد يتم الإفصاح عن المعلومات الشخصية التي تقدمها إلى وكالات التحقق من الهوية أو المراجع الائتمانية أو وكالات مكافحة الاحتيال، والتي قد تحتفظ بسجل لتلك المعلومات.
4.3.4. يجب عليك تزويدنا بمعلومات ووثائق محدثة ودقيقة وكاملة. إذا بدا أن هذه البيانات قديمة أو غير دقيقة أو غير مكتملة، فإننا نحتفظ بالحق في رفضها أو نطلب منك تصحيح أو التحقق من أي تفاصيل قدمتها.
4.3.5. قد يتم تسجيل محادثاتك الهاتفية و/أو الاتصالات الإلكترونية المتعلقة باستخدامك لـ Deriv. يمكن استخدام هذه التسجيلات لأغراض مكافحة الاحتيال وفقًا لسياسة الخصوصية الخاصة بنا.
5. تصنيف العملاء
5.1. التزاماً بلوائح هيئة أسواق رأس المال (CMA)، نحن مطالبون بتصنيفيك ضمن فئة "مستثمر عادي"، أو "مستثمر محترف"، أو "طرف مقابل". هذا ضروري لأننا ملزمون بتقديم الخدمات وفقًا لشروط معينة و/أو وفقًا لطرق تختلف لكل فئة من فئات العملاء.
5.2. أنت تقر بأنه، وفقًا للوائح هيئة أسواق رأس المال CMA، تُقدم مستويات مختلفة من الحماية لفئات عملاء مختلفة بناءً على خبراتهم، وتخصصاتهم، ووضعهم التنظيمي. نتيجة لذلك، يحق لمستثمر عادي الحصول على درجة أعلى من الحماية مقارنة بمستثمر محترف، بينما يتم منح الطرف المقابل حماية محدودة أو معدومة.
5.3. سنقوم بتصنيفك كمستثمر عادي لأغراض الخدمات عند تسجيلك معنا على الموقع.
5.4. يمكنك الطلب منا إعادة تصنيفك تحت تصنيف مختلف، ولكن لن نكون ملزمين بذلك. سنصنفك ونعاملك كمستثمر محترف أو طرف مقابل فقط إذا كنت مؤهلاً للتصنيف على هذا النحو.
6. الامتثال للقوانين
6.1. أنت المسؤول عن التأكد من أنك تفهم القوانين واللوائح ذات الصلة في بلدك وامتثالك لجميع القوانين واللوائح المعمول بها أثناء الوصول إلى موقعنا ومنصات التداول والخدمات. من خلال الاستمرار في الوصول إلى موقعنا وخدماتنا، تمثل لنا أنك تقوم بذلك بشكل قانوني.
7. حقوقنا
7.1. نحتفظ بالحق في تعليق أو رفض أو إلغاء أي من خدماتنا، ورفض أو إلغاء أي من تداولاتك، وطلب استرداد الأموال منك، وتحصيل رسوم الإيداع و/أو السحب لأية أسباب، بما في ذلك ما يلي:
7.1.1. إذا كنا نعتقد أن نشاطك على موقعنا أو خدماتنا قد يكون غير قانوني في بلدك أو ولايتك أو قد ينتهك أي قوانين أو لوائح أو صكوك أو مراسيم أو قواعد تشمل السوق المالية أو البيئة التنظيمية المالية؛
7.1.2. إذا كنا نعتقد بشكل معقول أنك قدمت أو تقدم لنا أي تمثيل كاذب أو مضلل؛ أو
7.1.3. أي حالة تتصل بنا فيها السلطات القانونية أو وكالات إنفاذ القانون أو الجهات التنظيمية لطلب التوقف عن تقديم خدماتنا لك.
7.2. في حالة وجود أي خطأ على موقعنا الإلكتروني أو منصات التداول الخاصة بنا (بما في ذلك أي أخطاء متعلقة بالدفع من مزودي خدمات الدفع لدينا)، فإننا نحتفظ بالحق في اتخاذ أي إجراء ضروري لتصحيح الخطأ، بما في ذلك تصحيح أي أخطاء أو تعليق مؤقت أو دائم للوصول إلى المنتجات ذات الصلة، أو تعديل أو استبدال أو استرداد الأموال، أو رفض أو إلغاء صفقة.
7.3. إذا علمت بأي خطأ في أي تقرير أو كشف حساب نقدمه لك، مثل أي مبالغ تم إيداعها خطأً في حسابك، فيجب عليك إبلاغنا على الفور، وأنت مسؤول عن إعادة هذه المبالغ إلينا. إذا علمنا بحدوث مثل هذا الخطأ، فإنك تفوضنا بموجبه بتصحيح الخطأ عن طريق تعديل التقرير أو البيان، وإذا كان ذلك ممكنًا، التعامل مع هذا الأمر على أنه رصيد عجز. إذا كنت قد استخدمت أي أموال تم إيداعها لك عن طريق الخطأ، فبإمكاننا، دون إشعار، إغلاق جميع أو أي من صفقاتك المفتوحة عند الأسعار التي نعتقد أنها مناسبة لاسترداد هذه الأموال.
7.4. إذا تم تعطيل حسابك الخاص بمنصة التداول لأي سبب (على سبيل المثال، حسابك على منصة Deriv MT5)، فإننا نحتفظ بالحق في إغلاق أي صفقات معلقة بسعر السوق الحالي.
7.5. يحق لنا اتخاذ أي إجراء نعتبره ضروريًا، وفقًا لتقديرنا الخاص، لضمان الامتثال للقوانين أو القواعد أو اللوائح المعمول بها. وتكون هذه الإجراءات ملزمة لك ولا تجعلنا مسؤولين.
7.6. إذا قررنا أنك قد انخرطت في سلوك غير لائق، بما في ذلك استخدام لغة مسيئة، فإننا نحتفظ بالحق في تقييد حسابك أو تعليقه أو إنهاء هذه الاتفاقية دون إشعار.
7.7. لدينا الحق في أن نطلب منك معلومات للتحقق من أنك تتبع الشروط. إذا لم تمتثل لطلبنا المعقول للحصول على معلومات، يجوز لنا تقييد حسابك أو تعليقه أو إنهاء هذه الاتفاقية دون إشعار.
7.8. قد نحتفظ بالسجلات التي تتضمن بياناتك الشخصية ومعلومات التداول والاتصالات الخاصة بك، وذلك بسبب التزاماتنا القانونية والتنظيمية. ستكون سجلاتنا بمثابة توثيق لاستخدامك للخدمات ما لم يثبت أنها غير صحيحة. بناءً على طلبك، قد يتم تزويدك بسجلاتك، على الرغم من أننا لسنا مسؤولين عن أي التزامات بحفظ السجلات التي قد تكون لديك. أنت تقر وتوافق على أنه يجوز لنا استخدام سجلاتنا كدليل في أي إجراءات قانونية أو تنظيمية.
7.9. إذا حددنا أنك تحتفظ بحسابات مكررة بالمخالفة لهذه الشروط، فإننا نحتفظ بالحق، وفقًا لتقديرنا وحدنا ودون إشعار مسبق، في:
7.9.1. إغلاق أي حساب (حسابات) مكررة؛ و
7.9.2. تحويل أي رصيد متبقٍ من الحساب (الحسابات) المكررة المغلقة إلى الحساب الوحيد الذي نسمح له بالبقاء مفتوحًا بموجب هذه الشروط ("الحساب النشط").
7.10. في حالة حدوث تحويل رصيد بين حسابات محتفظ بها بعملات مختلفة، يجوز لنا، وفقًا لتقديرنا، فتح حساب فرعي جديد أو محفظة جديدة تلقائيًا بالعملة الأصلية للأموال ضمن الحساب النشط لتسهيل التحويل دون تحويل العملة. إذا قمنا، في ظروف استثنائية، بإجراء تحويل، فسيتم ذلك بسعر السوق السائد وقت التحويل، وستتحمل أي تكاليف مرتبطة أو مخاطر سعر الصرف.
7.11. نحدد الحساب الذي يتم تعيينه كحساب نشط وفقًا لتقديرنا وحدنا، استنادًا إلى عوامل تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، حالة التحقق من "اعرف عميلك" ونشاط الحساب والخدمات المتكاملة.
8. إساءة استخدام السوق والسلوكيات المحظورة
8.1. أنت توافق على أنك لن تدخل في أي معاملات تقع ضمن تعريف إساءة استخدام السوق بموجب القوانين المعمول بها.
8.2. لا يمكن:
8.2.1. تداول إذا كنت تمتلك معلومات داخلية أو لديك معرفة داخلية تتعلق بأي سوق مالية، أو جهة إصدار أو أداة مالية;
8.2.2. تداول إذا كنت تحاول أو حاولت التلاعب بالسوق لأي أداة مالية;
8.2.3. تداول الذي ينتهك أي قوانين أو لوائح أو أدوات أو مراسيم، بما في ذلك تلك التي تحكم تشغيل أي بورصة أو سوق مالي أو بيئة تنظيمية مالية;
8.2.4. التصرف بطريقة مسيئة أو غير شريفة فيما يتعلق بموقعنا الإلكتروني أو منصات التداول أو المنتجات الأخرى;
8.2.5. الدخول في صفقات تتلاعب بمنتجاتنا؛ أو
8.2.6. الدخول في صفقات تهدف إلى استغلال الأخطاء في الأسعار.
إذا قررنا أو اشتبهنا في أنك قد انتهكت هذا البند 8.2، فقد نمنعك من التداول، أو نلغي أي صفقات متأثرة، أو نغلق أي صفقات مفتوحة، أو نوقف عمليات السحب، أو نعيد الأموال التي أودعتها، أو نحتفظ بأي أموال قد تكون جمعتها، أو نتخذ أي إجراءات أخرى نراها ضرورية.
9. الحماية من الرصيد السالب
9.1. قد نقوم بتوفير حماية الرصيد السالب بناءً على تقديرنا الوحيد لحمايتك من التحركات العكسية في تداولاتك. لسنا ملزمين بتوفير حماية الرصيد السالب في أي وقت أو تحت أي ظرف، ولا ينبغي أن تتوقع أن تكون متاحة دائمًا. إذا اخترنا تقديمها، تأخذ الحماية من الرصيد السلبي بعين الاعتبار مسؤوليتك الإجمالية عن جميع الصفقات المفتوحة، وليس عن كل صفقة، مقارنةً بالمبلغ المتاح في حساب Deriv MT5 الخاص بك.
9.2. Even عندما نقدم حماية الرصيد السالب، فإنها لا تنطبق في الحالات التالية:
9.2.1. عندما تقوم باجراء صفقة محظورة
9.2.2. عندما ينتج رصيد سلبي عن خرقك لهذه الاتفاقية.
10. تضارب المصالح
10.1. لقد وضعنا إجراءات مناسبة لتحديد تضارب المصالح بين Deriv ومديرينا وموظفينا أو أي أشخاص أو شركات أخرى مرتبطة، بصورة مباشرة أو غير مباشرة، بـ Deriv أثناء تقديم خدماتنا لك.
10.2. نحن مطالبون بالتصرف لمصلحتك الفضلى عند تقديم خدماتنا. ومع ذلك، يجب أن تكون على علم بما يلي عند الدخول في معاملة معنا:
10.2.1. قد نتعامل نيابةً عن حسابنا الخاص؛
10.2.2. قد نكون الطرف المقابل للصفقات التي تدخل فيها. هذا يعني أنه بمرور الوقت، قد نكسب المال over خسارتك الإجمالية المحتملة؛ و
10.2.3. نحن مسؤولون عن تحديد أسعار المنتجات المالية على منصات Deriv، لذلك قد تختلف الأسعار لدينا عن تلك المقدمة من وسطاء آخرين أو عن الأسعار المتداولة في السوق.
11. الحسابات غير النشطة والخاملة
11.1. يصبح الحساب غير نشط إذا لم يكن لديه أي معاملات مسجلة لأكثر من اثني عشر (12) شهرًا. بالنسبة لمثل هذه الحسابات، نحتفظ بالحق في فرض رسوم عدم نشاط تصل إلى عشرة (10) دولارات أمريكية، أو ما يعادلها بالدرهم الإماراتي، بناءً على سعر الصرف الحالي الذي تنشره XE أو أي مزود بيانات آخر معترف به في وقت تطبيق الرسوم. قد يتم فرض هذه الرسوم كل ستة (6) أشهر يبقى فيها الحساب غير نشط.
11.2. إذا لم يسجل حسابك أي معاملات أو تحديثات في تفاصيل شخصية فترة ثلاث (3) سنوات أو أكثر (أي أكثر من ستة وثلاثين (36) شهرًا)، سنرسل لك إشعارًا عبر البريد الإلكتروني لطلب منك القيام بمعاملة أو تحديث تفاصيلك الشخصية خلال ثلاثين (30) يومًا من الإشعار.
11.3. إذا لم تستجب أو تقوم بأي إجراء خلال هذه المهلة، فإنك تقر بأننا سنصنف حسابك على أنه خامل.
11.4. إذا تم تصنيف حسابك على أنه خامل وظل كذلك لفترة متواصلة مدتها خمس (5) سنوات، نحتفظ بالحق في إغلاق حسابك وتعليق أي رصيد متبقٍ. يمكنك طلب استرداد الرصيد المعلق عن طريق الاتصال بفريق الدعم الخاص بنا، وإكمال عمليات التحقق من الهوية، وتقديم أي معلومات أخرى نطلبها بشكل معقول.
11.5. حسابات Deriv MT5 الخاملة
11.5.1. لدينا الحق في حذف حساب Deriv MT5 التجريبي الخاص بك بعد ثلاثين (30) يومًا من عدم النشاط.
11.5.2. لدينا الحق في فرض قيود جزئية أو كلية على التداول في حسابك الحقيقي Deriv MT5 بعد ستين (60) يومًا من عدم النشاط. سيتم تحويل أي أموال في حساب Deriv MT5 الخامل الخاص بك إلى Wallet.
11.5.3. استخدام أدوات التداول الآلي أو الخوارزمية لا يمنع تصنيف حساب العقود مقابل الفروقات الخاص بك كخامل إذا لم يتم تسجيل أي نشاط في الحساب خلال الفترة الزمنية المحددة.
11.5.4. لدينا الحق في أرشفة حساب Deriv MT5 الحقيقي الخاص بك بعد سنتين (2) من عدم النشاط.
12. العلاقات بطرف ثالث
12.1. قد يتم تعريفك بنا من خلال الشركات التابعة أو المؤثرين. تُقر بأننا لا نُفوض الشركات التابعة لنا بإبرام أي عقد أو اتفاق أو تقديم أي ضمانات نيابةً عنا.
وعلى وجه الخصوص، لا تتمتع الشركات التابعة لنا بسلطة تحصيل أي أموال منك، أو تقديم أي ضمانات ضد الخسائر، أو تقديم خدمات استثمارية أو تقديم أي مشورة باسمنا.
13. الضمانات والتعويضات
13.1. أنت تتعهد وتقر بأنك مسؤول مسؤولية كاملة وشخصية عن تسوية كل معاملة تدخل فيها من خلال حسابك معنا.
١٣.٢. أنت تتعهد وتقر لنا بأنك تتحكم وحدك في الوصول إلى حسابك وأنه لم يتم منح أشخاص قصر أو أي أطراف أخرى حق الوصول إلى حسابك.
١٣.٣. أنت مسؤول مسؤولية كاملة عن أي وجميع الصفقات التي يتم تداولها على حسابك، وكذلك أي معاملات بطاقات ائتمان أو مدفوعات أخرى تمت عبر الموقع أو منصات التداول لحسابك. أنت توافق على تعويضنا عن أي وجميع التكاليف والخسائر من أي نوع كانت التي قد نتكبدها كنتيجة مباشرة أو غير مباشرة لإخفاقك في تنفيذ أو تسوية أي معاملة من هذا القبيل تم إبرامها من خلال الموقع الإلكتروني أو منصات التداول.
١٣.٤. أنت مسؤول عن تعويضنا عن أي تكاليف وخسائر قد نتكبدها أو نتحملها نتيجة عدم امتثالك لأي من التزاماتك المنصوص عليها في هذه الاتفاقية. يشمل ذلك تعويضنا عن أي تكاليف تنشأ من خلال إنفاذ أي من حقوقنا بموجب هذه الاتفاقية.
13.5. نحن نخلي مسؤوليتنا بشكل خاص وصريح عن أي من وجميع الضمانات أو الإقرارات، الصريحة أو الضمنية، القانونية أو غير ذلك، بما في ذلك أي ضمانات ضمنية لقابلية التسويق والملاءمة لغرض معين وعدم الانتهاك فيما يتعلق بالخدمات والموقع الإلكتروني ومنصات التداول.
13.6. نحن نقدم خدماتنا، وموقعنا الإلكتروني، ومنصات التداول "كما هي" و"كما هي متاحة" ولا نقدم أي ضمانات بأنها ستكون خالية من الأخطاء، أو أنه سيتم تصحيح أي أخطاء، أو أنها خالية من أي تدخلات من أطراف خارجية مثل المتسللين أو أي مكونات ضارة أخرى تنشأ خارجة عن سيطرتنا.
13.7. نحن لا نقدم أي ادعاءات بأن خدماتنا وموقعنا الإلكتروني ومنصات التداول ستكون متاحة دون انقطاع أو أنه سيتم توفير خدمة خالية من الأخطاء. مع مراعاة البند 14.1، لن نكون مسؤولين عن عواقب أي أخطاء أو انقطاعات من هذا القبيل.
14. المسؤولية
١٤.١. لا يوجد في هذه الاتفاقية ما يحد أو يستبعد مسؤوليتنا عن أي شيء لا يمكن تقييده أو استبعاده بموجب القانون المعمول به.
١٤.٢. مع مراعاة الفقره 14.1، لن نكون مسؤولين تجاهك عن (أ) أي خسارة في الأعمال أو الإيرادات أو الأرباح أو المدخرات المتوقعة؛ (ب) أي نفقات مهدرة أو تلف أو تدمير للبيانات؛ (ج) أي خسارة في الشهرة أو السمعة؛ (د) أي خسارة غير مباشرة أو تبعية؛ أو (ه) أفعال أو إغفالات أي طرف ثالث، في كل حالة تنشأ بشكل مباشر أو غير مباشر فيما يتعلق بهذه الاتفاقية.
١٤.٣. وفقًا الى الفقرتين 14.1 و14.2، قد نكون مسؤولين عن خسائرك فقط إلى الحد الذي تكون فيه هذه الخسائر ناتجة عن إهمالنا الجسيم أو تقصيرنا المتعمد أو الاحتيال، وستقتصر مسؤوليتنا الإجمالية تجاهك فيما يتعلق بجميع المطالبات الناشئة عن هذه الاتفاقية أو فيما يتعلق بها (بما في ذلك نتيجة الإخلال بالعقد أو المسؤولية التقصيرية أو الإهمال أو بموجب القانون أو غير ذلك) على المبلغ الإجمالي للودائع بعد خصم عمليات السحب من حساب Deriv الخاص بك في التاريخ الذي نشأ فيه سبب الدعوى.
١٤.٤. مع مراعاة الفقره 14.1، في حالة قيامنا بتقديم معلومات أو أخبار أو تعليقات أو أبحاث عن السوق على موقعنا الإلكتروني أو في أي مراسلات، بما في ذلك الرسائل الإخبارية، بينما نتخذ التدابير المعقولة لضمان دقة هذه المعلومات، فإننا لن نكون مسؤولين عن أي خسائر (سواء كانت مباشرة أو غير مباشرة) التي تتكبدها نتيجة أي عدم دقة أو خطأ في المعلومات المقدمة أو نتيجة اتخاذك أو عدم اتخاذك أي إجراء بناءً على هذه المعلومات. إذا كنت ترغب في استخدام هذه المعلومات لمساعدتك في قراراتك الاستثمارية، فإنك تفعل ذلك على مسؤوليتك الخاصة.
15. الإنهاء
١٥.١. يجوز لك إنهاء هذه الاتفاقية في أي وقت من خلال تقديم إشعار لنا (وفقًا للفقره 18). بعد أن تقدم لنا إشعارًا، يجب عليك إغلاق أي صفقات مفتوحة في أقرب وقت عمليًا، وعلى أي حال، في غضون واحد وعشرين (21) يومًا، وبعد ذلك نحتفظ بالحق في إغلاق صفقاتك نيابة عنك (بسعر السوق الحالي آنذاك) قبل إغلاق حساب Deriv الخاص بك بشكل دائم.
١٥.٢. يجوز لنا إنهاء هذه الاتفاقية وإغلاق حساب Deriv الخاص بك في أي وقت من خلال إعطائك إشعارًا مدته واحد وعشرين (21) يومًا (وفقًا للفقره 18). بعد أن نقدم لك إشعارًا، لن نقبل أي تعليمات جديدة منك. يجب عليك إغلاق أي مراكز مفتوحة في غضون واحد وعشرين (21) يومًا من تاريخ الإشعار، وبعد ذلك نحتفظ بالحق في إغلاق صفقاتك نيابة عنك (بسعر السوق الحالي آنذاك) قبل أن نقوم بإغلاق حساب Deriv الخاص بك بشكل دائم.
١٥.٣. يجوز لنا إنهاء هذه الاتفاقية وإغلاق حسابك في أي وقت دون إشعار مسبق:
١٥.٣.١. إذا أصبحت غير قادر على سداد ديونك عند استحقاقها أو أصبحت مفلسًا أو معسرًا، كما هو محدد بموجب أي قانون للإفلاس أو الإعسار؛
١٥.٣.٢. إذا تم تعيين مستلم، أو مفتش، أو مدير لكل أو أي جزء من عملك أو أصولك، أو تم إلغاء تسجيلك من سجل الشركات في الولاية القانونية التي تم تأسيسك فيها، أو تم إصدار أمر أو تم الموافقة على قرار بالتصفية؛
١٥.٣.٣. إذا قمت بخرق أي بند من بنود هذه الاتفاقية بشكل جوهري؛
١٥.٣.٤. إذا قدمت لنا تحريفًا جوهريًا أو إذا كان أي تمثيل تقدمه لنا كاذبًا أو مضللاً في أي جانب جوهري عند تقديمه؛
١٥.٣.٥. إذا أخفقت في تقديم أي معلومات طلبناها منك بموجب هذه الاتفاقية؛
15.3.6. إذا اعتقدنا بشكل معقول أن هناك خطرًا أمنيًا أو تنظيميًا في استمرار هذه الاتفاقية معك؛
15.3.7. لأسباب تتعلق بسياساتنا الداخلية؛
15.3.8. إذا طُلب منا ذلك بموجب القانون المعمول به أو من قبل جهة تنظيمية؛
15.3.9. كما هو موضح في البنود ٤.٣ و٧.٦ و٧.٧ في شروط الاستخدام العامة هذه؛ أو
15.3.10. كما هو موضح في شروط التداول، أو شروط الأموال والتحويلات.
إذا قمنا بإنهاء هذه الاتفاقية وفقًا لهذه الفقرة 15.3، فإننا نحتفظ بالحق في إغلاق صفقاتك نيابةً عنك (بسعر السوق الحالي آنذاك) قبل إغلاق حساب Deriv الخاص بك نهائيًا.
١٥.٤. عند إنهاء هذه الاتفاقية:
15.4.1. نحتفظ بالحق في خصم جميع المبالغ المستحقة لنا من حسابك;
15.4.2. سنقوم بإعادة الرصيد الصافي لأي أموال متبقية في حساب Deriv الخاص بك دون تأخير غير مبرر من خلال تحويل الأموال مباشرة إلى حسابك المصرفي أو طريقة دفع أخرى موثوقة، ما لم يكن لدينا الحق في الاحتفاظ بالأموال بموجب هذه الاتفاقية أو القوانين المعمول بها (على سبيل المثال، إذا اشتبهنا في أن الأموال هي عائدات الجريمة)؛ و
15.4.3. يجب عليك التوقف فورًا عن استخدام أو الوصول إلى الموقع الإلكتروني والخدمات ومنصات التداول، بما في ذلك أي برامج تابعة لجهات خارجية متضمنة فيها.
١٥.٥. لا يخل إنهاء هذه الاتفاقية بأي التزام أو حق لأي طرف استحق قبل الإنهاء.
١٥.٦. تسري الفقرات التالية بعد إنهاء هذه الاتفاقية: 1 (المقدمة)، و4 (اعرف عميلك)، و11 (الحسابات غير النشطة والخاملة)، و13 (الضمانات والتعويضات)، و14 (المسؤولية)، و15 (الإنهاء)، و16 (حقوق الملكية الفكرية)، و17 (أحداث القوة القاهرة)، و18 (التواصل معنا)، و19 (الشكاوى والنزاعات)، و20 (القانون الحاكم والاختصاص القضائي)، و21 (متفرقات).
16. حقوق الملكية الفكرية
١٦.١. تُقر بأن جميع حقوق الملكية الفكرية على الموقع الإلكتروني ومنصات التداول مملوكة لنا أو للشركات التابعة لنا أو للجهات المرخص لها من قبلنا، بما في ذلك جميع البرامج والمفاهيم والمنهجيات والتقنيات والنماذج والخوارزميات والأسرار التجارية والعمليات والمصادر والهيكل والتسلسل والتنظيم والصور والنصوص والرسوم والرسوم التوضيحية والأسماء التجارية والبيانات والرسوم البيانية وأعمال المشتقات وجميع التعديلات والتحديثات والترقيات والتحسينات، وأدلة المستخدم ذات الصلة.
١٦.٢. أنت تقر بأن حقوق الملكية الفكرية في موقعنا الإلكتروني ومنصات التداول مرخصة (وليست مباعة) لك فقط بموجب هذه الاتفاقية، وأنه ليس لديك أي حق أو ملكية أو مصلحة أخرى في حقوق الملكية الفكرية في الموقع الإلكتروني ومنصات التداول أو فيها.
١٦.٣. لا يجوز لك، بالنسبة للموقع الإلكتروني، ومنصات التداول، وأي جزء منها، وأي برنامج تابع لجهة خارجية موجود فيها:
١٦.٣.١. إجراء هندسة عكسية، أو تفكيك، أو محاولة اشتقاق التعليمات البرمجية المصدرية، ما لم يُسمح بذلك صراحةً بموجب القانون، باستثناء التعليمات البرمجية التي تم الإفصاح عنها للجمهور على أساس مفتوح المصدر؛
١٦.٣.٢. نسخ أو تعديل أو ترجمة أي من المواد؛
١٦.٣.٣. إزالة أي إشعارات ملكية؛
١٦.٣.٤. التحايل على أي قيود فنية أو تفعيل أي ميزات معطلة؛ أو
١٦.٣.٥. استخدام هذه المنتجات لغرض تطوير ميزات أو وظائف تنافسها.
١٦.٤. أنت تقر بأن كلمة "Deriv" وشعار "Deriv" علامتان تجاريتان مسجلتان.
16.5. يجب عليك الحصول على موافقتنا الخطية المسبقة من أجل نسخ موادنا وتوزيعها لأغراض غير تجارية، ولن نمنح موافقتنا إلا بشرط أن تظل كل نسخة من المواد سليمة.
16.6. لنسخ هذه المواد أو إعادة توزيعها لأغراض تجارية أو للحصول على تعويض من أي نوع، يجب عليك (أ) الحصول على إذن كتابي مسبق منا و (ب) التأكد من أن جميع النسخ تتضمن الإشعار التالي في وضع مرئي بوضوح: «حقوق الطبع والنشر Deriv 2025. كل الحقوق محفوظة”.
16.7. يُرجى ملاحظة أنه إذا اتصلت بنا لتقديم أي اقتراحات لإجراء تعديلات وتحسينات على موقعنا الإلكتروني أو منصات التداول الخاصة بنا، فقد نقوم بإجراء تعديلات بناءً على اقتراحاتك، ولكننا لسنا ملزمين بذلك. إن أي تعديلات أو تحسينات يتم إجراؤها على الموقع الإلكتروني أو منصات التداول بناءً على ملاحظاتك ستكون ملكاً لنا وللجهة المرخصة لنا.
17. الظروف القاهرة
١٧.١. أحداث القوة القاهرة هي أحداث خارجة عن سيطرة أي من الطرفين ولا يمكن توقعها بشكل معقول. قد تشمل:
17.1.1. أي حرب أو إجراء حكومي أو عمل إرهابي، حريق، إضراب، شغب، اضطرابات مدنية، أو عمل صناعي؛
17.1.2. الكوارث الطبيعية مثل الفيضانات، الأعاصير، الزلازل، والأعاصير؛
17.1.3. حالات الطوارئ الصحية العامة ذات الأهمية الوطنية أو الدولية، الأوبئة، أو الجوائح؛
17.1.4. تعليق، إغلاق، أو تأميم بورصة؛
17.1.5. أي إجراء أو تنظيم صادر عن حكومة أو هيئة أو سلطة فوق وطنية نعتقد (بالتصرف بشكل معقول) أنه يمنعنا من الحفاظ على سوق منظم أو فرض قيود أو شروط غير طبيعية من قبل الحكومة على أي أداة و/أو مشتقاتها على منصات التداول الخاصة بنا؛
17.1.6. الأعطال التقنية في مرافق النقل، أو الاتصالات، أو الكمبيوتر، أو أعطال الطاقة، أو الأعطال الإلكترونية أو المادية؛
17.1.7. فشل أي طرف ثالث (بما في ذلك المورد، مزود السيولة، الوسيط الوسيط، الوكيل، الوصي، البورصة، غرفة المقاصة، أو المنظمة التنظيمية) في أداء التزاماته أو تقديم خدماته لنا؛
17.1.8. حدث يسبب تعطيل كبير للسوق، بما في ذلك الإغلاق المبكر للتداول في سوق معين؛
17.1.9. التغييرات المفرطة (سواء الحالية أو المتوقعة بشكل معقول) في السعر أو العرض أو الطلب على أي منتج؛ أو
17.1.10. الأحداث الأخرى غير المتوقعة وغير المنتظرة وغير المنتبأ بها التي لا تعتمد على إرادة الطرفين.
١٧.٢. لن نكون مسؤولين عن أي تأخير أو فشل في تنفيذ أي من التزاماتنا وفقًا لهذه الاتفاقية إلى الحد الذي يكون فيه نتيجة لحدث قوة قاهرة.
17.3. إذا قررنا أن هناك حدث قوة قاهرة، يمكننا، دون إشعار وفي أي وقت، التصرف بشكل معقول، أن نأخذ خطوة واحدة أو أكثر من الخطوات التالية:
17.3.1. تغيير ساعات التداول لأي معاملة معينة;
17.3.2. تقليل الرافعة المالية;
17.3.3. تغيير متطلبات الهامش الخاصة بك، مما قد يعني أنك مطالب بتوفير هامش إضافي;
17.3.4. تحديد توافر التعليمات التي يمكنك إعطاؤها فيما يتعلق بالتداول;
17.3.5. إلغاء جميع المراكز المفتوحة للأدوات المتأثرة؛ أو
17.3.6. قم بإغلاق أي من صفقاتك المفتوحة أو جميعها بالسعر الذي نحدده نحن (بالتصرف بشكل معقول).
17.4. إذا اتخذنا أيًا من هذه الإجراءات، مع مراعاة الفقرة 14.1، فلن نكون مسؤولين تجاهك عن أي خسائر.
18. تواصل معنا
18.1. يمكنك الاتصال بنا عبر الدردشة المباشرة، وهو برنامج رسائل متاح على موقعنا الإلكتروني.
18.2. نحن ملتزمون بحل استفسارك بأسرع ما يمكن ونقدر صبرك في منحنا الوقت لحل الأمر.
18.3. إذا لم نتمكن من حل استفسارك أو إذا شعرت أن ردنا غير مرضٍ، يمكنك تقديم شكوى رسمية إلينا باتباع الإجراءات الموضحة في الفقرة 19 (الشكاوى والنزاعات) أدناه.
18.4. تقع على عاتقك مسؤولية التأكد من قدرتك على تلقي رسائل البريد الإلكتروني التي نرسلها إليك.
18.5. يجب أن يكون أي إشعار أو اتصال مطلوب أو مسموح بإرساله بموجب شروط الأعمال هذه كتابيًا ويعتبر أنه قد تم تقديمه, ارساله, تسليمه واستلامه بشكل صحيح عند تسليمه إلى عنوان البريد الإلكتروني للمستلم. لأغراض هذا البند، تشير عبارة "أيام العمل" إلى أيام العمل في الإمارات العربية المتحدة. يُعتبر أي إشعار يتم إرساله بالبريد الإلكتروني قد تم استلامه في يوم العمل التالي لليوم الذي تم إرساله فيه. إذا لم يكن اليوم الذي يعتبر فيه الإشعار مستلمًا هو يوم عمل، فسيتم اعتبار الإشعار قد تم استلامه في يوم العمل التالي.
19. الشكاوى والنزاعات
19.1. إذا كنت ترغب في تقديم شكوى بشأن خدماتنا، يمكنك القيام بذلك عن طريق إرسال التفاصيل والأدلة المتعلقة بشكواك إلينا على complaints@deriv.ae. نقر باستلام شكواك عبر البريد الإلكتروني، والتحقيق في شكواك، وإرسال الرد النهائي إليك في غضون خمسة عشر (15) يوم عمل من تاريخ استلام الشكوى. لمزيد من المعلومات، يرجى قراءة صفحة سياسة الشكاوى سياسة الشكاوى.
19.2. في حال حدوث مشكلة لم يتم تناولها بشكل صريح في هذه الاتفاقية، يتفق الطرفان على محاولة حل المشكلة بشكل معقول وبحسن نية.
19.3. شكاوى معالجة البيانات
19.3.1. إذا كانت شكواك تتعلق بممارساتنا في معالجة البيانات وكنت غير راضٍ عن كيفية تعاملنا مع بياناتك الشخصية، يمكنك تقديم شكوى إلينا.
19.3.2. إذا لم تكن راضيًا عن نتيجة إجراءات الشكاوى الداخلية لدينا أو تعتقد أن شكواك لم يتم التعامل معها بشكل صحيح، يمكنك تقديم شكوى إلى مكتب بيانات الإمارات العربية المتحدة. عند استلام شكواك، سيتحقق مكتب بيانات الإمارات العربية المتحدة من المشكلة ويعالجها بالتشاور معنا. بالإضافة إلى ذلك، يمكن لأي طرف معني أن يقدم شكوى خطية إلى مكتب المدير العام بشأن أي قرار أو إجراء اتخذته المكتب خلال ثلاثين (30) يومًا من إخطاره. سيتم البت في هذه الشكوى خلال ثلاثين (30) يومًا من تاريخ التقديم.
20. القانون المنظم والولاية القضائية
20.1. تخضع هذه الاتفاقية وأي نزاعات تنشأ عن، أو تتعلق، أو ترتبط بتفسير هذه الاتفاقية (بما في ذلك النزاعات غير التعاقدية)، لقوانين الإمارات العربية المتحدة وتكون خاضعة للاختصاص الحصري لمحاكم الإمارات العربية المتحدة.
21. متفرقات
21.1. تشكل هذه الاتفاقية الاتفاق الكامل بينك وبيننا وتحل محل جميع الاتفاقيات والوعود والتأكيدات والإقرارات السابقة (سواء كانت مكتوبة أو شفهية) المتعلقة بموضوعها.
21.2. إذا تبين أن أي حكم من أحكام هذه الاتفاقية غير صالح أو غير قابل للتنفيذ من قبل أي محكمة أو هيئة إدارية ذات اختصاص قضائي مختصة، فإن هذا البطلان أو عدم القابلية للتنفيذ لا يؤثر على الأحكام الأخرى من هذه الاتفاقية، والتي تظل سارية المفعول والتأثير الكامل.
21.3. إذا فشلنا في الإصرار على تنفيذ أي من التزاماتك بموجب شروط الأعمال هذه، أو إذا لم نفرض حقوقنا ضدك، أو إذا تأخرنا في القيام بذلك، فلن يعني ذلك أننا تنازلنا عن حقوقنا ضدك ولن يعني أنه ليس عليك الامتثال لتلك الالتزامات. إذا تنازلنا عن التقصير من جانبك، فسنقوم بذلك كتابيًا فقط، وهذا لا يعني أننا سنتنازل تلقائيًا عن أي تقصير لاحق من جانبك.
21.4. يمكن أن نتنازل عن أي من حقوقنا أو جميعها بموجب هذه الاتفاقية لطرف ثالث.
21.5. لا يمكنك التنازل عن أي من حقوقك أو جميعها بموجب شروط الأعمال لطرف ثالث دون موافقة كتابية مسبقة منا.